17/4/13

Không gì ngoài rắc rối (C9-10)

Chương 9


“Tôi biết anh cần gì?”
Anh nhìn vào khuôn mặt nhỏ nhắn, một nửa đã bị bóng tối che khuất. “Cái gì?”
Cô lướt đôi bàn tay nhỏ của mình lên bờ ngực trần của anh và nhón chân lên. “Điều này.” Cô hôn vào một bên cổ anh. Sức hút từ cái miệng nóng bỏng, ẩm ướt lên làn da anh làm ngực anh như tắc lại, khiến anh cảm thấy không thể thở được. “Anh cần điều này.” Hơi thở ấm áp lan tỏa khắp cổ, và anh run bắn lên. Toàn bộ cơ thể anh như sống lại, mỗi một tế bào và cơ quan cảm thụ khoái lạc trong cơ thể nhạy cảm với mỗi cái chạm nhẹ nhàng như tơ của cô.
“Đúng vậy.” Anh đưa hai tay lên và quấn các ngón tay mình vào mái tóc vàng và đỏ của cô. Anh kéo đầu cô hơi ngả ra sau và nhìn vào đôi mắt màu xanh đầy khao khát khi anh từ từ hạ thấp miệng mình xuống đôi môi ngọt ngào, ướt át đó. Cô có vị thật tuyệt, như khoái lạc mà anh đã đánh mất trong cuộc đời. Như tình dục. Như tình dục nóng bỏng, đầy khao khát. Kiểu khoái lạc xé tan người đàn ông ra thành từng mảnh. Kiểu khoái lạc khiến anh méo mó, tàn bạo và sẵn sàng chết để được có nhiều hơn.
Lưỡi cô tiến vào miệng anh, mềm mại và đầy ham muốn. Anh mang lại cho cô những nụ hôn dài, đầy khao khát khi hai tay cô lướt khắp cơ thể anh. Những ngón tay cô cào cào khắp lớp lông ngắn trên ngực anh. Chạm vào và để lại những vệt lửa khắp da thịt anh.
Anh nhấc đầu lên, thở dốc, và nhìn vào khuôn mặt, đôi môi hơi bĩu và ướt át, cùng đôi mắt đang sáng bừng đầy khao khát. Cô bước lùi lại và kéo áo đầm ra khỏi đầu. Ngoại trừ một mảnh quần lót be bé màu trắng, cô chẳng mặc gì bên dưới. Anh không thèm bận tâm kiểm tra phản ứng của mình. Giảm bớt cường độ một chút thôi. Anh quay trở về với nhịp điệu hoang dã đang đập thình thịch bên trong ngực và phía bên dưới, và anh đẩy cô xuống chiếc ghế dài. Chiếc quần nhỏ biến mất cùng với áo quần của anh, và anh nằm lên phía trên cơ thể mềm mại và nóng ấm của cô.
“Đúng rồi,” cô thì thầm khi anh lùi lại và đẩy mạnh vào trong. Lưng cô cong lên và cô mỉm cười. “Đây là những gì anh cần.”
Mắt Mark mở to và anh nhìn lên trần nhà tối đen. Các cánh quạt màu đen của chiếc quạt làm nhiễu loạn không khí và đẩy chúng khắp mặt anh. Trái tim anh đập mạnh trong lòng ngực và phía dưới của anh đau nhức. Ham muốn, đột ngột và âm ỉ, đã tấn công vào tinh hoàn của anh. Anh trượt tay vào dưới tấm drap chỉ để kiểm tra cho chắc chắn rằng mình không mơ đến phần đó. Anh đặt lòng bàn tay mình ngang qua mặt quần lót, lên phần trên đầu thằng bé đang ưỡn người đầy oai vệ. Anh hít thật sâu qua kẽ răng và khoái cảm và đau nhức khắp cơ thể. Sự trỗi dậy của thằng bé làm nóng lớp vải cotton quần lót cùng lòng bàn tay anh. Anh nắm chặt lấy nó. Vì giấc mơ tình ái với cô trợ lý bé nhỏ, nó cứng như một cây gậy thép. Anh không biết liệu mình phải có thái độ như thế nào, lo lắng hay khiếp sợ hay quỳ ngay xuống bên cạnh giường và cầu nguyện.

Chelsea hé mở mắt và nhăn mặt lải khi ánh nắng ban mai chiếu thẳng vào mắt cô. Đầu cô đau nhức, và có cảm giác như mình đã tự ăn vớ vậy. Cô nhìn vào mặt cô em gái đang nằm trên gối bên cạnh cô, như khi họ còn nhỏ vậy. Điều gì đã xảy ra? Họ đã ở đâu vào đêm trước?
“Ôi trời,” cô rên rỉ. Hình ảnh hát karaoke ở quán rượu Ozzie xuất hiện trước đôi mắt nhắm tít của cô, một ký ức rõ ràng về hình ảnh cô và Bo gào thét bài “Like a Virgin” và “I’m Too Sexy”. Chí một người duy nhất trên hành tinh này có giọng hát tệ hơn cả Chelsea. Đó là Bo. Bo là người có giọng hát thật tệ. Chelsea đã rất kinh ngạc vì đám đông khán giả ở Ozzie đã không quẳng họ ra ngoài.
Cô ngồi dậy và chờ cho tiếng đập uỳnh uỵch trong đầu mình bớt đi trước khi vung chân ra một bên gờ giường. Mắt nhắm mắt mở, cô lờ đờ đi về phía cuối hành lang để vào phòng tắm. Sàn phòng tắm bằng nhựa vinyl mát lạnh bên dưới chân cô. Cô há miệng bên dưới vòi nước và mở nước lạnh. Cô uống như một con lạc đà, sau đó đứng lên và nhìn chính mình trong gương. Các vết bẩn màu đen quanh mắt, còn tóc chải thẳng sang một bên. Cô thấy mình vẫn ổn và với tay lấy lọ Tylenol. Cô uống ba viên và lờ đờ quay trở lại phòng ngủ.
“Chào buổi sáng, ánh nắng.”
Chelsea đứng lại và nhìn chăm chú về phía cuối hành lang, nơi người đàn ông đang để ngực trần đứng trong bếp nhà cô. “Anh đang làm gì ở đây vậy?”
“Ăn sáng,” Jules trả lời khi rót sữa vào bát ngũ cốc.
“Nhưng tại sao anh lại ăn sáng ở đây?”
“Tôi không lấy làm ngạc nhiên khi cô chẳng nhớ được gì. Tối qua Bo đã gọi cho tôi và tôi đã đến gặp hai cô. Tôi là người duy nhất đáp ứng được điều kiện để lái xe về.”
Chelsea bước lùi lại, cầm lấy áo choàng bằng vải bông phía sau cửa phòng tắm và tiếp tục đi về phía bếp. Từng chi tiết một bắt đầu quay trở lại. “Sao anh vẫn còn ở đây?” cô hỏi khi thắt dây lưng của chiếc áo choàng quanh eo.
“Vì tôi sống ở Kent. Khi tôi đưa hai chị em cô về đã là hơn hai giờ sáng. Cô và em gái cô bảo tôi nghỉ lại trong phòng Bo.” Anh ta mở ngăn kéo và lấy ra một cái muỗng.
Thật tệ là cô đang bị choáng váng sau cơn say và mắt thì đau nhức. Vì thế cô không thể hoàn toàn thưởng thức được bờ ngực vạm vỡ và cơ bụng sáu múi của Jules. Cô chỉ về chiếc quần da bó sát của anh ta. “Anh đang cố trở thành Tom Jones hay Slash?”
“Chúng ta đã nói đến điều này tối qua khi cô buộc tội tôi về việc để tỏa ra năng lượng đỏm dáng ra khắp nơi.” Anh ta ăn một miếng ngũ cốc và nói tiếp, “Nhưng một lần nữa, tôi không ngạc ngiên khi biết cô chẳng nhớ gì. Cả hai đều say bí tỉ.”
“Tôi nhớ.” Không may là, không chỉ là từng chi tiết một đã quay trở lại, mà tất cả đều đã quay trở lại. Màn hát hò. Uống thả cửa. Tán tỉnh với các chàng trai sinh viên và cả khách du lịch.
Jules chỉ muỗng về phía cô. “Cô trông thật tệ.”
“Tuyệt. Tôi cũng cảm thấy vậy.”
“Muốn một ít granola không?”
“Có lẽ nên thế.” Cô đi qua anh và lấy một lon Coca ra khỏi tủ lạnh. Một lon Coca đầy đường chẳng giúp gì nhiều cho một người sau cơn say xỉn. Trừ khi nó là một phần hamburger Quarter Pounder với pho mát và một phần khoai tây chiên béo ngậy. Thiên đường thuần khiết của những kẻ say xỉn.
“Bo thế nào?”
Chelsea đưa lon Coca lên môi và nốc một nửa lon nước ngọt. “Vẫn còn đang ngủ,” cô nói khi hạ thấp lon xuống. Cô nhớ mang máng em gái cô và Jules âu yếm nhau khi mình bận tán tỉnh với một anh chàng du khách đến từ Ireland. Cô sẽ hỏi Bo về điều đó sau. Cô làm cho mình một bát ngũ cốc và đến ngồi ăn với Jules ở bàn ăn trong bếp.
“Làm việc với Bressler như thế nào rồi?” anh ta hỏi.
“Vẫn như mọi khi thôi. Anh ta bực tức với việc tôi ở đó và bắt tôi làm những việc vớ vẩn.” Cô ăn một muỗng, và tiếng nhai kêu lạo xạo trong đầu khiến cô nghĩ cô khó có thể vượt qua cơn đau đầu này. “Một nhóm cầu thủ đã đến nhà anh ta và uống bia ngày hôm qua.”

“Cô đã nhắc đến nó tối qua, nhưng cô chưa bao giờ nói đến ai là người đến đó.”
Chelsea nghĩ về những anh chàng to lớn đó. Cô phải thừa nhận rằng cô cảm thấy hơi bị đe dọa. Không phải vì kích thước của họ. Hầu hết mọi người đều to cao hơn cô và Bo, nhưng cô đã nhìn thấy họ chơi khúc côn cầu trên băng. Cô đã nhìn thấy họ đâm mạnh vào các tấm bảng bao quanh mặt sân khiến gỗ và tấm kính Plexiglas rung lên bần bật. Cô đã nhìn thấy họ đâm khá mạnh vào các cầu thủ khác. Bước vào trong căn phòng đó ngày hôm qua tương tự như việc bước vào một bức tường testosterone, nhưng Chelsea là một diễn viên. Cô đã thử vai trước các giám đốc casting và nhà sản xuất, và cô đã học được trong một thời giam dài trước đây cách để làm chủ thần kinh. Để tỏ ra điềm tĩnh và nhiệt tình ở bề ngoài, cho dù cô có phải bước vào nơi nào đi chăng nữa. “Có một anh chàng người Nga to lớn, Vlad,” cô trả lời.
“Thế anh ta có cởi quần mình ra không?”
“Không.”
“Tuyệt. Tôi nghe được rằng anh ta đã không còn làm thế nhiều như đã từng làm. Còn ai nữa không?” Jules ăn thêm một miếng nữa và chờ cô trả lời.
“Để xem. Một người với đôi mắt bị bầm đen.” Trong một vài giây gặp mặt với các cầu thủ khác, cô khám phá ra rằng bản thân họ không có gì mang tính đe dọa cả. Họ thực sự là những anh chàng dễ thương. Ừm, trừ Mark ra. Mặc dầu, ngời chung với các đồng đội mình, anh ta đã thoải mái hơn nhiều. Và đúng vậy, dễ thương hơn.
“Trong đội có rất nhiều cầu thủ có đôi mắt bị bầm đen.”
“Tôi nghĩ tên anh ta là Sam.”
“Sam Leclaire. Anh ta ghi được sáu mươi sáu bàn trong mùa giải này. Mười trong số đó…”
“Ngừng lại.” Chelsea đưa một tay lên. “Tha cho tôi khỏi những con số thống kê đó đi.” Cô đã phải nghe anh ta và Bo tranh cãi về các bàn thắng, điểm số và các phút penalty suốt cả đoạn đường từ Ozzie trở về nhà, và thành thật mà nói, cô muốn bắn bỏ cả hai người họ.
Jules cười lớn. “Cô nhắc cho tôi về Faith.”
“Ai cơ?”
”Người chủ của Chinooks. Khi mọi người bắt đầu nói về những con số thống kê, cô ấy liền lé mắt và tỏ ra không chú ý đến nữa.”
Giờ Chelsea đã nhớ được người Jules vừa nói. Người phụ nữ tóc vàng xinh đẹp đã được anh chàng đội trưởng mới tặng một nụ hôn dài, từ tốn kiểu Pháp ngay giữa sân Key Arena, trong khi cả khán đài đầy người hâm mộ la hét và chúc mừng họ. “Chẳng phải chủ của đội phải cần biết về những con số thống kê đó hay sao?” Chelsea cố ăn thêm một miếng nữa. Lần này cô cố nhai nó một cách từ tốn.
“Cô ấy chỉ vừa mới được thừa kế đội khúc côn cầu trong tháng Tư vừa qua. Trước đó, cô ấy cũng như cô và chẳng biết tí gì về môn này cả. Nhưng cô ấy đã nhanh chóng nắm bắt được những điều quan trọng.” Anh ta nhún vai, “Giờ thì đã có Ty giúp cho cô ấy.”
“Anh chàng đội trưởng ấy à?”
“Ừm. Họ đang ở Bahamas.”
“Làm gì?”
Jules nâng đôi mắt xanh lục của anh ta từ bát ngũ cốc lên và nhìn thẳng vào mắt cô.
“Ồ.” Cô đặt muỗng xuống, không chắc mình có thể ăn thêm được nữa hay không. “Nếu Ty giúp cô ấy, anh có lo lắng cho công việc của mình không?”
Anh lắc đầu và lại nhún vai lần nữa. “Không hẳn thế. Tôi nghĩ Ty chỉ làm công việc của một người chiêu mộ hoặc giữ vai trò nào đó trong bộ phận cầu thủ, vì thế cô ấy vẫn sẽ cần một trợ lý. Tôi sẽ nói chuyện với cô ấy về vai trò của mình khi cô ấy quay lại.”
“Đó là khi nào?” Với tư cách cá nhân, cô ghét khi nghĩ đến công việc bấp bênh của mình. Ừm, còn hơn cả tình trạng bấp bênh với công việc, đó chính là phải ở cùng với Mark Bressler.
“Hy vọng là trước buổi tiệc chúc mừng.”
“Sẽ tổ chức tiệc chúc mừng sao?”
Jules ngồi lùi lại sau ghế. “Buổi tiệc chúc mừng chiến thắng ở Mùa Giải Thứ Tư vào tháng tới. Vào ngày hai mươi tư thì phải? Việc đó đã được bàn bạc xong vào tuần trước, nhưng tôi chắc Bressler đã nhận được thiệp mời. Nếu không thì cũng sẽ sớm nhận được.”
Dĩ nhiên là anh ta đã không nhắc gì đến điều này.
“Nếu cô không được mời, mỗi người đến dự đều được phép kèm theo một người. Cô có thể đi cùng Bo.”
Vừa nhắc đến Bo, cô đã thấy em gái vừa ngáp ngắn ngáp dài đi về phía họ.
“Chelsea chết tiệt,” cô ấy càu nhàu. “Em chưa bao giờ choáng váng sau khi say kể từ lần cuối cùng đến thăm chị ở L.A.” Cô lê bước đến bên bàn và ngồi xuống. “Chị có pha café không?”
Chelsea lắc đầu và đưa cho em gái mình lon Coca.
“Tôi có.” Jules đứng dậy và rót cho Bo một tách café.
“Chúng ta đã quá già cho những việc như thế,” Bo nói khi nằm bẹp xuống trên mặt bàn.
Chelsea âm thầm đồng ý. Cả hai đều ở độ tuổi ba mươi. Và ở một thời điểm nào đó trong cuộc đời của mỗi con người, việc tiệc tùng trở nên không còn hấp dẫn nữa. Nó chỉ mang lại sự thảm bại trước khi một cô gái có thể biết được điều đó. Và cô là một trong số những người phụ nữ đó, những người luôn luôn có mặt ở các quán bar. Cô cố ăn thêm một miếng ngũ cốc và cẩn thận nhai nó. Chelsea không muốn trở thành một trong số những người nữ có giọng nói nhừa nhựa và mái tóc được xử lý quá mức. Cô không muốn có hàm răng xấu và làn da tai tái. Cô không muốn có một người bạn trai tên Cooter, người đang thụ án từ mười đến hai mươi năm tù vì tôi cướp có vũ trang.
Jules đặt tách café trước mặt Bo, sau đó quay trở lại ghế. “Cả hai cô có mùi như mùi của nhà máy bia Rainier cũ rích trước khi nó ngừng hoạt động vậy.”
Bo đưa tách café lên môi. “Anh không được phép nhắc đến từ bia trong hai ngày.”
“Được thôi.” Jules cười ngất. “Mini Pitt.”
Tối qua, khi Chelsea kể cho Bo nghe về việc các cầu thủ gọi cô là Mini Pitt, Jules đã cười sặc sụa. Cả hai chị em cô đều không thấy việc đó thú vị ở chỗ nào. Nhưng để khiến Bo không khó chịu, Chelsea đã thú nhận rằng họ cũng gọi cô là Short Boss.
“Không phải hôm nay, Jules.” Bo đặt tách café xuống. “Áo sơ mi của anh đâu rồi?”
Jules cười toe toét, đưa hai tay lên và uốn cong như thể đang ở trong một cuộc thể dục thể hình. “Tôi nghĩ các cô gái thường thích màn khoe bắp tay.”
“Làm ơn đi Jules,” Chelsea rên rỉ. “Bọn tôi đã thực sự rất đau đầu.”
“Tôi vừa mới nôn trong miệng mình,” em gái cô thêm vào.
Jules cười ngất và hạ tay mình xuống. “Tôi sẽ cất nó đi vậy.”
“Chúa ơi, tôi ghét cay ghét đắng khi thấy anh hớn hở như vậy. Sao anh không bị gì nhỉ?” Bo lên tiếng hỏi.
“Vì tôi là người lái xe được cô chọn. Cô không nhớ gì cả sao?”
”Chỉ một ít.”
Chelsea tự hỏi liệu em gái cô có nhớ là mình đã âu yếm với Jules. Cô tự hỏi có thể giờ cô không nên nhắc đến vấn đề đó. Không bao giờ. Có đôi khi việc không nên nhớ gì là điều tốt nhất. Như lần cô chạy trần truồng trong một buổi tiệc ở Hollywood Hills cách đây một vài năm. Chelsea chưa bao giờ chạy như kiểu con linh dương gazen, vì kiểu chạy đó không được đẹp mắt. Quá tệ là cô không thể nhớ được gì cho đến sáng hôm sau. Sùy, giờ nghĩ về điều đó, cô thấy mình thật bốc đồng. Đặc biệt là khi cô uống say.
“Hai cô có nhớ mình đã hát bài ‘Kiss’ không?”
“Bài hát của Prince hả?” Chelsea hỏi. Cô không nhớ mình đã hát nhạc của Prince. Madonna và Celine Dion đã là quá tệ rồi.
“Ừm. Và hai cô thật sự nhập tâm vào bài ‘I Will Survive’.”
Hình như ở đó có khá nhiều bài hát. Sao không ai ngăn họ lại? Chắc chắn là giọng hát của họ khủng khiếp lắm. Chelsea quay người lại và nhìn em gái mình. “Em có nhớ bài ‘I Will Survive’ không?”
“Không. Em ghét bài đó. Sao em lại hát nó?”
“Hai cô thực sự nhập tâm với bài hát đó.” Jules như xát muối thêm vào nỗi khổ sở của hai chị em. “Hai cô đã gào thét bài hát đó như thể đó là bài hát do chính hai cô sáng tác hay đại loại thế.”
Bo thì thầm, “Thật tốt khi em hầu như không nhớ được hết những gì diễn ra trong tối qua.”
“Ừm,” Chelsea đồng ý.
“Này, đừng nói là hai cô đã quên hết mọi thứ tối qua nhé.” Jules cầm muỗng lên và tiếp tục ăn ngũ cốc. “Các cô phải nhớ đến màn ba người đó chứ. Làm việc đó với hia chị em sinh đôi luôn là ý tưởng kỳ quái của riêng cá nhân tôi.” Anh ta ngước nhìn lên và cười toe toét. “Điều đó, tôi nghĩ thật an toàn khi nói, tôi chia sẻ với hầu hết đàn ông trên thế giới. Tôi đã mang đến cho hai cô một vài bước tốt nhất của mình và tôi sẽ đè bẹp nếu cả hai người đều không nhớ đến nó.”
Bo tựa trán vào tay mình. “Đừng làm tôi phải giết anh, Jules,” cô nói qua tiếng thở dài đầy đau đớn. “Không phải hôm nay. Tôi không có tâm trạng dọn dẹp sự hỗn loạn đâu.”
Sau khi Jules rời đi, hai chị em ra đến đi văng và ngồi xuống xem chương trình R&R. Hồi phục lại sức khỏe và chương trình truyền hình thực tế. Một thùng làm lạnh nhỏ chứa đầy Coca được đặt trên bàn café, hai chân đặt trên mặt bàn và điều chỉnh bộ não đã bị mục nát bằng chương trình New York goes to Work.
Chelsea chỉ về phía ngôi sao truyền hình thực tế, người đã xuất hiện lần đầu tiên trong bộ phim Flavor of Love. “Cô ta từng có một cơ thể đẹp, nhưng cô ta đã phá hỏng nó với bộ ngực giả đó.”
Bo gật đầu. “Chị em nhà Patterson nên đánh mạnh vào đầu cô ta. Sao bất cứ người phụ nữ nào cũng đều muốn làm như thế nhỉ?”
Đó là một câu hỏi tu từ. “Nhưng chị hoàn toàn có thể hiểu được về việc thu nhỏ.” Chelsea quyết định thử em mình để xem liệu ý kiến em gái có thay đổi hay không. “Bộ ngực luôn cản trở mọi thứ.”
“Ừm, nhưng chị đã bao giờ thấy cách họ thu nhỏ nò chưa?” Bo hỏi khi New York xúc phân lợn. “Đó là một hình thức cắt xẻo.”
Chelsea đoán điều đó trả lời câu hỏi. “Nó không tệ như thế. Nó cũng không như nó thường xảy ra. Thậm chí vết sẹo cũng không lớn lắm.”
“Đừng nói với em là chị lại đang nghĩ về việc đó nhé? Họ sẽ khoét đi những miếng thịt của chị. Như một trái bí ngô vậy.”
Bo nói y chang mẹ cô. Chẳng ít gì nói với cô ấy về điều đó, vì thế cô không nhắc đến nó nữa.
“Chị còn nhớ khi chúng ta gởi băng video cho chương trình The Real World không?”
Chelsea cười ngất. Khi đó họ đươc mười chín tuổi và biết được MTV sẽ quay chương trình trực tiếp tại Hawaii. Họ cực kỳ muốn có mặt ở đó. “Ừm. Chúng ta đều nghĩ họ chắc chắn chọn chúng ta vì chúng ta là chị em sinh đôi.”
“Chúng ta đã quá chắc chắn về ciệc được chọn nên đã bắt đầu đi mua áo tắm.”
“Chị sẽ là cô chị sinh đôi xấu xa chuyên tán tỉnh các nhân viên casting nam và em sẽ là người quở trách chị về việc phải giữ mình cho đám cưới.” Tin rằng họ cần có một cái gì nổi bật để gây ra sự chú ý với các giám đốc casting, họ đã đóng vai chị em song sinh tốt-xấu trong video đề cử. Bo đã kéo hết tóc mình ra sau, mang một cặp kính giả để trông giống với vai cô em song sinh nghiêm túc. Trong khi đó Chelsea đã nhuộm tóc mình thành màu tím và mượn bạn mình một chiếc áo jacket da của dân đua mô-tô. Nhìn bề ngoài có vẻ họ như thể họ vẫn đang đóng những vai như thế, nhưng Chelsea không hề đùa một chút nào. Cô chỉ chính là cô mà thôi. Chelsea Ross. Một người chị song sinh và một cô con gái đáng yêu. Nữ diễn viên và trợ lý cho một siêu sao khúc côn cầu, là một ca vô phương cứu chữa của tâm trạng xấu. Khi cô xem New York thụ tinh nhân tạo cho con lợn, cô tự hỏi liệu cuộc đời cô sẽ trở nên như thế nào trong năm tới. Chứng đau đầu sau cơn say luôn làm cô buồn rầu và tự xem xét lại cuộc đời mình.
Torng năm tới, cô sẽ sống ở L.A, một lần nữa sẽ lại đi tham gia vào việc thử vai. Cô sẽ theo đuổi giấc mơ của mình, nhưng cô muốn làm những việc hơi khác một chút trong lần này vì cô đã quá mệt mỏi. Cô không còn muốn làm việc với tư cách là một trợ lý cho các ngôi sao nữa.
Có thể cô sẽ bắt đầu mở công ty chuyên tổ chúc sự kiện. Thuê cho mình một trợ lý để chỉ huy để nạt nộ. Không phải cô hèn hạ hay vô lý. Cô biết việc đó là như thế nào. Cô đã làm việc với rất nhiều nhà tổ chức sự kiện trong quá khứ, và cô thích được sắp xếp hay tổ chức những sự kiện vui vẻ. Cô giỏi giang với những việc như thế, và cô thường thích ở những nơi có nhiều người. Việc kinh doanh như thế sẽ không tốn nhiều tiền lúc ban đầu, và hy vọng sẽ có nhiều thời gian rảnh để đến các buổi thử vai.
Và vào khoảng thời gian này trong năm tới, cô thích có một người đàn ông trong cuộc đời mình. Một người đàn ông dễ thương với cơ thể rắn chắc. Hình ảnh Mark Bressler hiện ra torng đầu cô. Không đúng, phải là một người đàn ông dễ thương cơ.
Não của Bo ắt hẳn có cùng tần số . Điều như thế không khiến Chelsea ngạc nhiên. “Chị có bao giờ nghĩ liệu chúng ta có tìm được ai đó cho mình không?” cô em song sinh cô hỏi.
“Chúng ta sẽ sớm gặp thôi.”
“Sao chị có thể chắc chắn về điều đó?”
Chelsea nghĩ về câu hỏi đó và nói, “Vì, nếu người phụ nữ trong phim My Big Fat Redneck Wedding có thể tìm thấy người đàn ông dành cho mình, thì chúng ta cũng có thể.”
Một cái nhìn kinh hoàng xuất hiện trong mắt Bo. “Đó là những người đàn ông vật lợn, ăn những con vật bị xe cán chết và mặc đồ ngụy trang 24/7.”
Chelsea xua đi sự lo lắng của em gái mình. “Chị nghĩ có thể khá chắc chắn khi nói rằng cả hai chúng ta sẽ không kết hôn bên dưới vòm làm từ các lon bia hay một anh chàng thô lỗ luôn mặc ngụy trang đang la hét, ‘Đã xong việc’. Chúng ta có một vài tiêu chuẩn trong việc đó cơ mà.”
Bo cắn một bên môi mình. “Chị tán tỉnh với anh chàng đội chiếc mũ bóng chày có dòng chữ git’-er-done vào tối qua.”
“Đó không phải là tán tỉnh, và anh ta không phải là người thô lỗ.” Cô biết vì cô đã kiểm tra răng của anh ta. Không cái nào trong số chúng bị ố màu hay bị gãy. Anh ta chỉ là một anh chàng nào đó đang cố tỏ là mình là người chán nản đầy bi thảm. “Và chị không âu yếm anh ta như em đã làm với Jules.”
“Em chưa bao giờ âu yếm Jules,” Bo nói, và hướng sự chú ý về phía màn hình ti vi. “Xem này, New York đang cột một con ngỗng.”
“Ôi không. Đừng có làm chị sao lãng. Chị đã thấy em làm thế.”
“Chắc là một cô gái nhỏ bé với mái tóc đen nào đò.”
“Em nói đúng. Có thể đó là một người phụ nữ nào đó trông y hệt với em gái song sinh của chị.”
“Được rồi.” Bo thở dài và quay lại nhìn Chelsea với khuôn mặt xanh xao. “Em thường gọi Jules mỗi khi em uống say.”
“Việc đó thường như thế nào?”
“Chỉ mới hai hay ba lần thôi.”
“Nếu em thích anh ta, sao em lại phải đợi đến lúc say mới gọi cho anh ta?”
“Em đâu có nói là em thích anh ta.” Bo càu nhàu như thể họ lại ở lức tuổi lên mười và bọn con trai đều kinh tởm. “Jules có cái tôi rất lớn và hẹn hò với nhiều người phụ nữ khác nhau. Bọn em chỉ là bạn. Đại khái là thế.”
Cô nhớ lại những gì mà lần trước anh ta đã nói về việc thích môt cô gái mà cô gái đó không thích anh ta. “Có thể anh ta muốn nhiều hơn là một người bạn.”
“Thế tại sao anh ta không bao giờ gọi và mời em đi chơi?”
”Không. Anh ta chỉ muốn những cuộc gọi tình dục mà thôi.”
Chelsea há hốc mồm miệng. “Em nói chuyện tình dục với anh ta qua điện thoại sao?”
“Chưa, nhưng em e mình sẽ làm thế.” Cô đẩy mái tóc ngắn ra phía sau tai. “Chị đã thấy cơ thể của anh ấy chưa? Em không biết mình còn kiên trì được bao lâu nữa trước khi em theo bản năng đối với cặp mông cực kỳ hoàn hảo của anh ta.”
“Như dùng vật nhọn đâm vào đó sao?”
“Không. Như đẩy anh ta xuống và nhảy lên người anh ta.”
Cô thích Jules. “Có lẽ em nên nói cho anh ta biết cảm nhận của em.”
“Em không biết em cảm nhận như thế nào.” Bo thò tay vào thùng đá và lấy ra một lon Coca. “Đôi khi em chả có chút cảm tình nào đối với anh ấy. Đôi khi em lại rất thích anh ấy. Nhưng việc đó không quan trọng. Em sẽ không bao giờ có thể hẹn hò với Jules.”
“Vì sao?”
Bo mở nắp lon Coca. “Vì bọn em làm việc cùng nhau. Chị không thể hẹn hò với người làm việc cùng,”
Mắt Chelsea mở to, quên đi việc đau dầu và cau mày. “Điều đó thật lố bịch.”
“Không. Nó chẳng lố bịch chút nào. Nó giống như việc chị hẹn hò với Mark Bressler vậy.”
“Có sự khác biệt giữa làm việc với và làm việc cho.” Cô sẽ không bao giờ âu yếm với người chủ luôn cáu kỉnh, chứ đừng nói gì đến hẹn hò với anh ta. Anh ta là một kẻ thô lỗ, và đó cũng là đức tính tốt của anh ta. Ý nghĩ về một cuộc điện thoại tình dục với Mark thật… thật…
Ý nghĩ đó chẳng làm cô cảm thấy bối rối chút nào như nó nên thế. Ý nghĩ về việc lướt hai bàn tay mình lên khắp các cơ của anh ta đáng lẽ phải làm cô hốt hoảng chứ. Vì một lý do nào đó, cô không cảm thấy điều đó. Thay vào đó, ý tưởng về việc chạm vào cơ thể anh ta lại làm nảy sinh ý tưởng về một nụ hôn thật sâu với anh ta. Về việc nhìn vào đôi mắt màu nâu đậm khi cô luồn những ngón tay nình khắp mái tóc anh. Về việc chạm nhẹ bờ môi mình vào phần cổ nóng ấm và áp da thịt nóng bỏng, ẩm ướt vào da thịt anh.
Sự thật là những ý tưởng đó đã không khiến cô thấy bối rối, chẳng còn khiến cô thấy bối rối một chút nào nữa. Phải công nhận, anh ta là một người đàn ông cực kỳ đẹp trai, nhưng cô chưa bao giờ bị ám ảnh với những anh chàng to con. Những anh chàng nam nhi đại trượng phu thường dùng cơ thể và đấm những gã khác vào đầu. Ừ thì các cầu thủ khúc côn cầu có đội mũ bảo hiểm, nhưng cô đã từng xem các cuốn băng về việc Mark đánh các cầu thủ khác và chính bản thân anh ta cũng bị đánh.
Và cô chắc chắn một điều là, cô không bị ám ảnh bởi các siêu sao và các vận động viên thể thao. Đặc biệt là các vận động viên thể thao siêu sao. Các vận động viên thể thao là kiểu siêu sao xấu xa nhất. Rất nhiều người trong số họ tiệc tùng không ngớt khi không phải thi đấu và đáng nhận được những lời nhận xét xấu. Cô chưa bao giờ đọc được bất cứ điều gì xấu về Mark. Nhưng cô cho rằng nếu cô chăm chỉ tìm kiếm, cô cũng sẽ tìm ra được. Cô không tin việc anh ta là một thiên thần.
Việc Mark không còn chơi trong giải khúc côn cầu trên băng chuyên nghiệp nữa không quan trọng. Khi xuất hiện ở nơi công cộng, anh ta vẫn được đối xử như một vận động viên ngôi sao. Anh ta được mọi người tôn trọng theo kiểu mà cô luôn cảm thấy thật kinh tởm.
Vì thế tại sao ý nghĩ về việc lướt hai tay mình lên cô thể rắn chắc của nah đã không khiến cô cảm thấy bối rối? Cô không biết rõ. Có thể vì cũng đã lâu lắm rồi cô chẳng lướt tay lên cơ thể của bất cứ ai khác ngoài chính cô. Có thể Bo cũng đang có cùng tình trạng khó xử như cô. Hoặc có thể sự thất vọng về tình dục của Bo đã chuyển sang cho Chelsea. Sự thật rằng đôi khi cô có thể cảm nhận được nổi đau thể xác của em gái mình. Khi họ còn nhỏ, nếu một trong hai người bị té xe, người còn lại sẽ cảm nhận được điều đó. Việc đó không xảy ra nhiều trong những ngày gần đây. Nhưng năm ngoái khi Bo bị rạn xương đòn khi trượt tuyết, Chelsea đã cảm nhận được vai bị đau và họ thậm chí còn không ở cùng trong một bang vào lúc đó. Vì thế cô cho rằng điều đó xảy ra chắc chắn vì cô đã cảm nhận được sự ham muốn nóng bỏng, bị dồn nén của Bo. Đặc biệt là khi họ đang cùng nhau ngồi ườn ra trên cùng chiếc đi văng.
Cô quay lại và nhìn vào em gái mình, người đang ngồi đó với vẻ mặt vô tội, xem chương trình ti vi nhảm nhí và uống Coca. “Em nên ngủ với một người lạ mặt tình cờ nào đó.”
Bo chỉ về phía ti vi. “Em có thể chờ đến phần quảng cáo hay em phải thực hiện điều đó ngay bây giờ?”
“Em có thể chờ.”

Chương 10


May mắn là Chelsea đã không phải phụ thuộc vào em gái mình để tự chữa cho chính mình khỏi những ý nghĩ nhiễu loạn. Mark cũng góp phần giúp sức cho điều đó với việc vẫn cau có gắt gỏng như thường lệ.
Tạ ơn chúa.
Khi cô đến làm việc vào sáng thứ hai, anh ta đứng trong bếp, nhìn cô như thể anh ta đang cố tìm hiểu điều gì đó. Một điều mà anh ta không lấy làm hạnh phúc. Cô để anh ta một mình và tiếp tục trả lời thư của người hâm mộ đang ngày càng lớn dần lên.
Vào ngày thứ ba, anh ta dường như càng không vui hơn. Và vào ngày thứ tư, anh ta hành động như thể cô phạm phải một lỗi lầm không thể tha thứ được. như thể cô đã đá vào chân anh ta hay làm trầy xước chiếc Merc vậy.
Sáng thứ năm, cô nói chuyện với một vài nhà môi giới bất động sản và cùng lập ra một vài danh sách các ngôi nhà mà Mark muốn được xem. Sau đó cô tìm anh ta trong ngôi nhà cực kỳ rộng lớn này. Sau năm phút tìm kiếm, cô leo lên cầu thang dài, uốn cong. Cô chưa bao giờ đặt chân lên lầu hai, và đứng ở đầu cầu thang nhìn khắp tầng lầu. Cô liếc nhìn qua cánh cửa phòng ngủ đang mở. Drap giường màu trắng nhàu nát cùng tấm chăn màu xanh dày nằm lộn xộn trên chiếc giường chưa được dọn. Một chiếc quần chạy bộ và đôi dép xỏ ngón nằm trên sàn kế bên chiếc đivăng có quá nhiều gối, và phía kia của chiếc giường là cánh cửa thứ hai dẫn đến phòng tắm với sàn bằng đá.
Một chuỗi những tiếng kêu lanh lảnh thu hút sự chú ý của Chelsea và cô đi về phía cuối hành lang. Cô đi qua một vài căn phòng trống và dừng lại ở cửa ra vào của căn phòng cuối cùng bên phải. Đó là một phòng tập được trang bị một ghế tập, một dãy bánh tạ. Cô biết đây là nơi anh luyện tập cùng với nhân viên vật lý trị liệu, nhưng hôm nay anh chỉ có một mình.
Mark ngồi ở máy đạp đùi, đang dùng chân đẩy các thanh tập khi nhìn tiến trình của việc luyện tập trong gương. Bài hát “Black Hole Sun” của ban nhạc Soundgarden từ các loa được giấu kín vang lên khắp phòng. Mồ hôi àm ướt tóc trên đầu và vùng lông ở khắp bộ ngực trần của anh. Anh ta mặc một chiếc quần sooc cotton màu xám và đôi giày chạy màu trắng. Một vết sẹo màu hồng xấu xí xuất hiện trên da kéo dài từ đùi trái đến tận đầu gối. Trong giây lát, Chelsea đã chăm chú nhìn anh qua tấm gương, cặp chân đầy sức mạnh của anh ép và đẩy với một nhịp độ đề đặn. Cô chuyển ánh nhìn từ bờ ngực đầy cơ bắp ẩm ướt và vai, đến cái nhăn nhó đầy kiên quyết trải dài trên môi anh.
Cô với tay đến công tắc điều khiển kế bên cánh cửa và vặn nhỏ âm thanh của bài “Black hole sun” xuống. Các bánh tạ rớt xuống với một tiếng Chelseaang lớn khi Mark giật mình ngoái đầu lại nhìn quanh và nhìn thấy cô. Cái nhìn đầy u ám của anh ta đáp xuống trên mặt cô. Anh liếc nhìn cô một lúc trước khi cất tiếng. “Cô muốn gì?”
Cô đưa các tờ giấy trong tay mình lên cao. “Tôi chỉ muốn đưa cho anh một ít thông tin tôi đã in ra về các ngôi nhà mà anh muốn xem qua.”
Anh hạ chân xuống mặt sàn, dùng bàn tay không bị thương cầm chấn song ở phía trước và đứng lên. Anh chỉ về phía chiếc ghế tập cách nơi anh đứng một vài bước chân. “Để chúng ở đó.”
Thay vì làm theo như anh ta yêu cầu, cô cuộn tròn các tờ giấy lại và gõ gõ chúng vào chân mình. “Hôm nay tôi có làm gì khiến anh tức giận sao?”
Anh ta với tay lấy một chiếc khăn tắm trắng và lau mồ hôi trên cổ. Lông mày anh ta hạ thấp xuốn khi anh ta nhìn cô từ bên kia phòng. “Hôm nay à?”
Khóe miệng anh ta hạ thấp xuống và anh ta lắc lắc đầu mình. “Không, nhưng giờ còn chưa hết ngày hôm nay cơ mà.”
Cô đi đến bên chiếc ghế tập và đặt các tờ giấy lên phía trên đó. Cô phải nói với anh ta một vài điều. Anh ta sẽ gọi nó là tọc mạch. Cô xem đó là việc cô phải làm. “Anh có được mời đến buổi tiệc mừng chiến thắng giải Stanley Cup không?”
Anh ta lau sạch mặt mình. Tiếng “Có” vang lên từ bên trong chiếc khăn tắm.
“Anh có đi dự không?”
Anh ta nhún một bên vai trần. “Chắc là có.”
“Anh đã có bộ com-lê nào chưa?”
Anh ta tủm tỉm cười và quàng khăn tắm quanh cổ. “ừm. Đã có”
Cô ngồi lên chiếc ghế tập kế bên sấp giấy và vắt chéo chân. Hôm nay cô mặc một chiếc áo tunic bằng ren màu cam, dây nịt màu nâu, và một chiếc quần lửng màu be. Cô mặc màu thật dịu. Cô tự hỏi liệu anh ta có chú ý đến điều đó không. “Anh có cần dịch vụ đưa đón không?”
“Cô khăng khăng lái xe đưa tôi đi nữa sao?”
“Tôi không làm việc vào ngày cuối tuần.” cô lắc lắc đầu mình. “Và nếu nó không rơi vào đêm thứ bảy thì tôi cũng phải nghỉ để đi dự tiệc với em gái tôi.”
“Hai chị em nhỏ bé.” Một bên mày anh nhướn lên. “Điều đó thật thú vị.”
Cô không biết liệu anh ta có nói từ “thú vị” theo nghĩa tốt hay không. Cô quyết định không hỏi điều đó. “Anh có suy nghĩ thêm về việc tham dự giải golf từ thiện không?”
Anh ta nghiêng đầu sang một bên nhưng không trả lời.
“Thế còn việc làm huấn luyện viên cho các em thiếu nhi?”
Anh đưa bàn tay bị thương lên, và cô nhận ra anh ta không mang thanh nẹp. “Ngừng.”
“Tôi chỉ ghét việc nhìn anh chỉ ngồi đó trong khi có rất nhiều việc mà anh có thể làm.”
Anh đưa tay lên quá đầu mình và nắm thanh xà ngang. Ngón tay giữa bàn tay phải chĩa thẳng lên tần nhà, và những đám lông xoắn ẩm ướt thẫm lại bên dưới nách. “Để thay đổi, hãy nói gì đó về cô đi.”
Chelsea đặt một tay lên phía trước áo của mình. “Về tôi sao?”
“Ừm. Cô muốn biết rõ về cuộc đời tôi. Vậy giờ chúng ta hãy cùng nhau khám phá cuộc đời cô.”
Cô nắm chặt ghế dài và khóa khuỷu tay mình lại. “Tôi chỉ là một cô gái bình thường, không có gì nổi bật.” chỉ đang nhìn chằm chằm vào các cơ ngực rắn chắc bên dưới lớp lông đen ngắn đó. Bình thường, Chelsea không mặn mà gì với lông ngực, nhưng khi nhìn Mark, cô có thể trở thành một người hay thay đổi chính kiến. Lớp lông mịn mọc trên ngực bao quanh đầu ngực nam tính phẳng lì, sau đó thu hẹp dần thành một đường lông mịn chạy thẳng xuống phần xương ức đang được phô ra và kép dài đến rốn. Giống như trong quảng cáo thức uống thể thao.
“Ừ, ừ”
“Cuộc đời tôi chẳng có gì nhiều để tìm hiểu.” Vùng cơ bụng tám múi của anh đã không còn rõ ràng nữa, nhưng vùng bụng anh vẫn căng như mặt trống. Các cơ bụng xếp lớp rõ ràng ở phía dạ dày anh. Một viền dây thun trắng mỏng hiện ra ở phía cạp chiếc quần sooc đang trễ xuống ở vùng hông nhỏ của anh.
“Dù sao cũng nên tìm hiểu điều gì đó. Cô nghĩ tôi nên làm điều gì đó với cuộc đời tôi cơ mà.”
Sự hiện diện của lớp dây thun đó có nghĩa là anh ta có mặc quần trong. Có thể là loại quần lót ống rộng vì cô không thể nào hình dung anh ta trong chiêc quần trắng bó sát nhỏ bé. Không phải là cô nên hình dung ra anh ta trong chiếc quần lót. Điều đó không đúng. Cô làm việc cho anh ta. Ừm, có thể không chính xác lắm, nhưng….
“Thế cô định làm gì với cuộc đời của mình?”
“Vào thời điểm hiện tại, tôi là trợ lý của anh.”
“Chẳng phải ‘có rất nhiều việc cô có thể làm’ ngoài việc lái xe chở tôi đi vòng vòng và can thiệp vào cuộc đời tôi sao?”
Cô đưa mắt nhìn chằm chằm vào anh trước khi sự thích thú khiến cô chú ý đến phần thấp hơn và cô bắt đầu nghiên cứu về gói kích thước lớn đó của anh ta - một lần nữa. “Tôi có một kế hoạch.”
“ Như thế nào?”
Cô ngước lên nhìn vào đôi mắt nâu của anh. “Tôi đang làm việc và để dành tiền.”
Anh ra hiệu cho cô nói tiếp với bàn tay lành lặn của mình. “Để dành tiền cho việc gì?”
“Tôi sẽ không nói đâu.”
Một nụ cười nhẹ xuất hiện ở khóe môi anh. “Điều gì đó không thể nói ra à?”
“Đúng vậy.”
“Chỉ có một ít điều mà một người phụ nữ sẽ không nói đến.” Anh nhấc ngón tay khỏi thanh xà. “Đó là số lượng chính xác về những người yêu trong quá khứ của người đó. Phụ nữ các cô luôn muốn biết con số phụ nữ chính xác mà một người đàn ông đã ngủ cùng, mức độ làm việc đó, và mỗi một chi tiết hấp dẫn khác. Nhưng các cô lại không muốn chia sẻ cùng thông tin như thế.”
“Đó là do người ta vẫn còn có những nguyên tắc đối xử khắt khe khi nó liên quan đến tình dục ngẫu hứng.”
Anh nhún một bên vai mình và ngả người về phía trước trong khi vẫn giữ thanh xà ở phía trên đầu mình. “Tôi hiểu điều đó, nhưng phụ nữ không nên hỏi về đời sống tình dục của tôi nếu người đó không muốn nói về đời sống tình dục của mình.” Anh đứng thẳng dậy và thả hai tay xuống hai bên hông. “Có một vài điều được liệt vào loại riêng tư.” Anh di chuyển đến phần tạ và hạ thấp tay cầm xuống. “Có thể tôi không muốn bất cứ ai biết về chuyện riêng tư của tôi.”
Quá trễ rồi. Lá thư từ Lydia Ferrari đã được đăng trên trang lưu bút trong một vài tháng trước khi Chelsea xóa nó đi. Cô nghĩ mình nên nói cho anh ta về bức email đó vì nếu không người khác cũng sẽ nói cho anh ta. “Anh có biế Lydia Ferrari không?”
Lông mày anh hạ thấp xuống, và đi đến chiếc ghế tập mà anh đang ngồi lúc cô đi vào phòng. “Một loại xe à?” Anh nắm lấy thanh tạ phía trên đầu mình và hạ thấp người mình xuống.
“Không phải. Ít nhất tôi không nghĩ thế. Cô ấy viết thư cho anh trên trang lưu bút của anh.”
Anh sải rộng tay mình ra và kéo thanh tạ về phía ngực. “Tôi không biết cô ta.”
“Cô ta tuyên bố rằng anh đã gặp cô ta ở Lava Lounge, đã làm tình trong căn hộ của mìn ở Redmond, sau đó anh đã không gọi lại cho cô ta.”
Cặp tạ ngừng giữa lưng chừng, và anh ta nhìn cô qua gương. “Cô ta còn viết thêm gì nữa?”
“Đó là lần quan hệ tuyệt nhất trong đời cô ta và cô ta cảm thấy bị tổn thương vì anh đã không gọi lại.”
Anh ta nâng tạ lên và hạ xuống, các cơ ở cánh tay và lưng cứng lại và giãn ra. “Cô ta là một người đồng bóng.”
“Anh có biết cô ta à?”
“Tôi đã nhớ ra được cô ta. Chết tiệt, thật khó để quên một người phụ nữ có quá nhiều lỗ trên cơ thể.” Hàm anh nghiến chặt lại cố kéo tạ về phía mình.
“Cô ta đã xỏ lỗ ở những chỗ nào?”
“Khắp cơ thể. Tôi đã hơi hoảng khi chạm vào những nơi chằng chịt các lỗ xỏ và các vết sẹo đã có từ rất lâu.”
“Hiển nhiên việc sợ hãi đó không nằm bên dưới lưng quần anh.”
Một tiếng cười trầm ấm xuất hiện. “Lá thư đó vẫn tiếp tục được đăng à?”
“Tôi đã xóa nó.”
“Cảm ơn.”
“Không có gì.” Cô nhìn anh trong giây lát, sau đó nói. “Anh dường như chẳng lo ngại khi ‘mọi người’ biết ‘chuyện riêng tư’ của anh với Lydia Ferrari.”
“Điều đầu tiên, tôi nghi ngờ đó thậm chí không phải là tên thật của cô ta.” Anh hít thật sâu và nhẹ nhàng thở ra. “Thứ hai, lúc nào phụ nữ cũng nói như vậy với tôi. Ngay cả khi tôi chưa bao giờ gặp họ.”
Chelsea vừa định nói rõ ràng anh ta đã gặp Lydia thì anh ta nói thêm. “Tôi đã quá quen với việc đó.”
“Điều đó không làm anh khó chịu sao?”
Anh nhún vai. “Mọi người sẽ nói, viết tất cả những gì họ muốn và họ chẳng thèm bận tâm xem điều đó có đúng không. Mọi người đều có lịch trình của tôi. Khi tôi nói không muốn nó đến về vấn đề cá nhân… ý tôi là không muốn cô đột nhiên xuất hiện trong khi tôi đang ở trần và bận luyện tập. Nó có thể làm tâm trạng tôi không được tốt.” Anh hít thật sâu và sau đó nhẹ nhàng thở ra. Chelsea nghĩ đề tài về Lydia đên đây đã chấm dứt, nhưng anh ta lại nói, “Xét về những gì người phụ nữ đó say mê, tôi chỉ biết tạ ơn chúa về những gì cô ta đã không viết ra.”
Cô cắn cắn bờ môi dưới, chiến đấu chống lại sự tò mò đang trỗi dậy trong cô. Và cô đã thua. “Những điều đó là gì vậy?”
“Đó không phải là việc của cô, Quý Cô Tọc Mạch.” Anh siết chặt tay mình hơn trên thanh tạ. “Chúng ta lần nữa lại đang nói về tôi và cô vẫn chưa nói cho tôi về chuyện của cô.”
“Tại sao khi tôi đặt câu hỏi, tôi lại trở thành người tò mò và là ‘Quý Cô Tọc Mạch’?”
Anh hít vào và thở ra nhịp nhàng theo nhịp nâng và hạ tạ. “Điều thứ hai mà phụ nữ thường không muốn nói đến,” anh tiếp tục nói thay cho việc trả lời câu hỏi của cô, “là phẫu thuật thẩm mỹ. Rất nhiều người phụ nữ đã làm thế nhưng chẳng ai trong số họ thừa nhận điều đó.” Anh hơi ngoái đầu lại nhìn cô. “Cô để dành tiền để sửa mũi sao?”
“Cái gì?” Chelsea há hốc miệng. “Mũi tôi chẳng quá xấu để phải sửa chữa.” cô đưa tay lên mặt mình “Mũi tôi có vấn đề gì sao?”
“Chẳng sao cả. Vợ cũ của tôi đã đi nâng mũi nhưng cô ta xem nó như một bí mật rất ghê gớm.” Anh chuyển hướng ánh nhìn của mình vào tấm gương. “Cô ta làm như thể mọi người quen với mình sẽ không nhìn vào mặt và đoán ra được điều rõ ràng đó.”
Cô thả tay xuống hai bên người. “Không. Không phải là mũi tôi.”
“Thế là mông của cô à? Vợ của Karlsson đã hút mỡ ở hai bên bắp đùi và nhét nó vào mông của cô ta.”
“Nó được gọi là phẫu thuật ghép mỡ tự thân [11]. Và không, tôi không muốn làm điều đó”
Cô đứng dậy và đi đến giá để tạ chưa sử dụng. Cái quái gì thế này? Cô cần gì phải quan tâm liệu anh ta biết được điều đó hay không? Không phải cô quan tâm gì đến ý kiến của anh ta hoặc việc anh ta có thể đánh giá thấp cô. Không phải sau khi anh ta thừa nhận đã ngủ với người phụ nữ ngay cả khi sợ cô ta sẽ biến mình thành cái gối cắm kim. Cô lướt tay mình khắp cái tạ trên cùng. “Tôi muốn dành tiền để phẫu thuật ngực.”
Chiếc tạ trên tay anh ta rớt mạnh xuống, và ánh mắt anh nhìn vào ngực cô. “Cô nghĩ mình vẫn chưa đủ lớn sao?”
Cô cau mày và lắc đầu. “Tôi muốn phẫu thuật thu nhỏ ngực.”
“Ồ. ” anh ngước nhìn vào mặt cô. “Tại sao?”
Một trường hợp điển hình. Cô biết anh sẽ không hiểu được. Quỷ tha ma bắt, ngay cả chính gia đình cô còn không hiểu nữa là. “Tôi không thích có một bộ ngực lớn. Chúng quá nặng và vướng víu. Thật khó để tìm ra được áo quần phù hợp với người tôi, và tôi bị đau lưng và vai.”
Anh đứng dậy, với tay lấy chiếc khăn vẫn còn nằm quanh cổ. “Cô muốn thu nhỏ đến cỡ nào?”
Cô khoanh tay ngang ngực mình. “Tôi đang nghĩ đến cỡ C lớn.”
Anh gật đầu và lau một bên mặt mình. “Cỡ C là một cỡ đẹp.”
Geez. Có phải cô đang nói về việc giải phẫu ngực mình với Mark Bressler không? Một người đàn ông, và anh ta không la hét làm trò nhại về việc thu nhỏ ngực của cô sao? “Anh không nghĩ đó là một ý kiến tồi sao?”
“Liệu cô có quan tâm đến những gì tôi nghĩ không nhỉ? Nếu lưng cô đau, và cô có thể làm điều gì đó, cô nên làm.”
Giọng anh ta nghe rất biết điều.
“Giờ kích thước của cô là gì?”
Cô nhìn chằm chằm xuống sàn nhà ở giữa đôi giày của anh. “Tôi hiện là cỡ D lớn.”
“Với một người cao lớn, điều đó dường như không phải là vấn đề, nhưng cô lại là một cô gái nhỏ.”
Cô nhìn ngước lên. Nhìn vào người đàn ông đang đứng cách cô một vài bước chân. To lớn, xấu tính và đang bán khỏa thân. Mái tóc ướt đẫm mồ hôi gắn chặt vào đầu, lông ngực cũng ướt đẫm và gắn chặt vào ngực anh. Nếu cô không biết Mark, không biết anh ta có thể là một tên cáu kỉnh như thế nào, cô có thể gặp nguy vì phải lòng anh ta. Vì cô sẽ tự ném mình vào bờ ngực ẩm ướt và nóng đó và tặng anh ta một nụ hôn sâu đúng chuẩn. Không phải vì vẻ bề ngoài của anh ta, mặc dầu đúng thật là anh ta trông rất khá, mà vì cô hiểu được cảm giác cô có thể cảm nhận được.
“Gì?”
Cô lắc đầu và nhìn sang hướng khác. “Gia đình tôi không muốn tôi làm thế. Tất cả họ đều nghĩ rằng tôi bốc đồng và sẽ hối tiếc về điều đó.”
“Tôi nhận thấy tất cả những gì cô đã làm không bốc đồng chút nào.”
Cô quay lại nhìn anh, và đôi môi cô hé mở. Trong cuộc đời mình, cô luôn được bảo là bốc đồng, cần được hướng dẫn. Sự thôi thúc được hôn anh ngày càng trở lên lớn hơn. “So với tất cả mọi người trong gia đình tôi, cuộc đời tôi là một mớ hỗn độn. Không thể kiểm soát được.”
Anh nghiêng đầu sang một bên, chăm chú nhìn cô. “Mọi việc diễn ra quanh cô có thể hỗn độn, nhưng cuộc đời cô vẫn nằm trong sự kiểm soát.” Một bên khóe môi anh hơi nhấc lên. “Cuộc đời tôi cũng đã từng như vậy. Giờ thì không còn nữa.”
“Với tôi mà nói, cuộc đời anh cũng nằm trong sự kiểm soát mà.”
“Đó là vì cô không biết gì về con người tôi trước đây.”
“Anh là một gã yêu thích sự kiểm soát sao?”
“Tôi chỉ thích mọi việc được làm theo cách của tôi.”
Dĩ nhiên là anh ta thích thế.
“Tôi đã mất đi sự kiểm soát cuộc đời tôi vào cái ngày tôi tỉnh dậy trong bệnh viện, dính chặt với đủ các loại máy móc và bị trói chặt xuống giường.”
“Tại sao anh lại bị trói?”
“Tôi đoán là do tôi cố giật cái ống ra khỏi thanh quản.”
Ngay cả khi nhìn thấy các vết sẹo, hiện cô vẫn thấy khó khăn khi nhìn anh và biết được anh đã từng ốm như thế nào và anh đã thoát chết trong gang tấc như thế nào. Anh ta mạnh mẽ và kiểm soát cuộc đời mình nhiều hơn những gì anh ta đã nghĩ.
“Hãy thực hiện phẫu thuật, nếu đó là điều cô muốn.” Anh nhún một bên vai trần. “Vì đó là cuộc đời của cô.”
“Bo nghĩ điều đó là một sự tổn thương cơ thể.”
“Cô không phải là Bo.”
“Tôi biết nhưng…” làm thế nào cô giải thích điều đó với một người không phải là một trong hai chị em sinh đôi cơ chứ? “Khi anh sống cả cuộc đời trông giống một người nào khác, việc thay đổi thật đáng sợ. Thật khác thường.”
“Cô đang nói đến bộ ngực của mình. Không phải là khuôn mặt.” Anh với tay lấy cây batoong đang tựa vào thanh tạ. “Nhưng có lẽ tôi không phải là người thích hợp đưa ra ý kiến. Tôi là một anh chàng thích những cặp đùi đẹp.” Cây batoong rơi khỏi tay anh và đáp xuống mặt thảm. “Khỉ thật.” Anh nắm lên một chiếc tạ để giữ thăng bằng và tự hạ mình ngồi xuống.
Không suy nghĩ gì, Chelsea bước đến và quỳ xuống trên một chân. Cô nắm cây batoong và ngước lên nhìn. Mặt anh ở ngay phía trên mặt cô, và có cái gì đó mơ hồ mãnh liệt xuất hiện trong đôi mắt nâu của anh.
“Tôi ước gì cô không làm thế này.” Anh nói, giọng đầy cáu gắt thì thầm bên má cô.
“Làm gì?”
Anh đứng dậy và cách xa cô một đoạn khá xa. “Vội vội vàng vàng vây quanh tôi và đối xử như thể tôi là một người vô dụng.”
Cô đứng dậy, sát gần vào người anh, chỉ để hở một khoảng nhỏ chia cách mặt trước chiếc áo cánh bằng ren của cô với bộ ngực rắn chắc cùng với lớp lông ngực đen mịn màng của anh.
Anh liếc nhìn vào mặt cô khi với tay lấy cây batoong. Tay anh bao phủ lên tay cô, và cái nắm tay nóng ấm, mạnh mẽ làm cổ tay cho đến khuỷu tay cô tê dại. “Tôi không phải là một đứa con nít.”
Cô đứng quá gần nên có thể nhìn thấy một đường đen bao quanh gờ mống mắt và các thay đổi nhỏ bên trong đôi mắt nâu được bao quanh bởi hai hàng lông mi dày, đang ganh tị. “Tôi biết.”
Tay anh siết chặt lấy tay cô. Ánh mắt anh chuyển đến đôi môi cô. “Tôi là một người đàn ông.”
Đúng vậy. Đúng vậy. Anh ta là một người đàn ông. Một người đàn ông bán khỏa thân với các cơ bắp lớn ướt đẫm mồ hôi và đôi mắt âm ỉ cháy. Đột nhiên cô cảm thấy nóng và như mê sảng. Chắc chắn là do lượng testosterone mà cô đang hút vào. “Tôi biết.”
Anh mở miệng như thể sắp nói điều gì đó. Thay vào đó anh thả tay mình ra khỏi tay cô và bước vòng qua người cô. Cô có cảm giác là nếu anh có thể chạy, anh sẽ chạy hết tốc lực ra khỏi phòng.
“Anh không muốn xem các danh sách các ngôi nhà mà chúng tôi đã tập hợp lại cho anh à?” cô cầm lấy xấp giấy khỏi ghế tập và bước tới một vài bước về phía anh.
“Tôi không cần làm thế. Cô biết tôi đang tìm kiếm loại nhà nào.” Anh ngừng lại ở cửa ra vào, chủ yếu để đẩy nó ra bằng hai bờ vai rộng của mình. “Sắp xếp mọi thứ rồi gọi cho tôi.”
“Anh muốn tôi gọi cho anh sau khi lên lịch xem nhà cho anh sao?”
“Đúng vậy.” Anh đặt một tay lên khung cửa trắng và quay mặt sang một bên. Ánh sáng và bóng râm cắt ngang nét mặt nhìn nghiêng của anh. “Cô có số di động của tôi. Vì thế cô không cần phải đi quanh quẩn tìm kiếm tôi đâu.”
Ánh mắt cô hạ thấp từ phía sau mái tóc đen đến chỗ lõm vào xương sống của anh. “Tôi không phiền khi phải làm thế.”
“Nhưng tôi thì có.”
“Nhưng…” cô lắc đầu “Thế nếu anh ở phòng kế bên thì sao? Liệu tôi có nên gọi điện cho anh không?”
“Nên thế. Chúng ta không cần phải nói chuyện trực tiếp.”
Chuyện gì thế này? Cô bỏ lỡ việc gì không? Sao cuộc hội thoại lại biến từ việc cô muốn hôn vào mặt thành cô muốn tát mạnh vào đầu anh ta thế này?
Và tại sao cô lại ít ngạc nhiên nhất như thế này?

Chelsea gọi cho anh năm lần trong ngày đó. Hầu hết đều chỉ để chọc tức anh.
“Anh thích thảm màu hạt dẻ không?” cô hỏi. “Tôi tìm được một ngôi nhà mà có thể anh sẽ thích nhưng nó có thảm màu hạt dẻ.”
“Cứ lên lịch đi xem nhà.” Tắt máy.
Cô đợi nửa tiếng sau, sau đó gọi lại. “Anh có muốn đem bộ comple đến tiệm giặt khô không?”
“Không” tắt máy.
Vào buổi trưa, cô lại gọi cho anh và hỏi, “còn sandwich thì sao?”
“Tôi có thể tự làm cái món sandwich chết tiệt đó.”
“Tôi biết điều đó.” Cô mỉm cười. “Tôi chỉ nghĩ nếu anh đang làm cho mình một cái, anh có thể làm cho tôi luôn. Tôi thích thịt lợn muối và pho mát. Rau diếp ở bên mặt với một miếng….”
Tắt máy.
Anh và phần sandwich của cô đã không bao giờ xuất hiện. Điều đó khiến cô bực tức hơn khi cô nghe được anh ta đang ở trong nhà bếp và đập mạnh vào mọi thứ. Cô trả lời thêm một vài lá thư nữa và đợi cho đến khi đồng hồ chỉ hai giờ, cô liền nhấc máy gọi cho anh ta. “Có một con sóc đang ở trên đường lái xe vào nhà.”
“Cô đang giỡn mặt với tôi sao?”
“Không. Tôi đang nhìn nó.”
“Cô đang gọi cho tôi chỉ vì một con sóc chết tiệt nào đó sao?”
“Ừm, đúng vậy. Anh có muốn tôi gọi cho người diệt động vật gặm nhấm không? Anh biết đấy, mọi người cho là sóc là loài vật mang bệnh dại.”
Anh càu nhàu điều gì đó về việc cô còn mất trí hơn cả con sóc chết tiệt đó, sau đó – tắt máy.
Sau đó một lúc, một chiếc xe bán tải đỏ sáng bóng rẽ vào đường lái xe vào nhà, và Mark biến đi cùng nó. Chắc chắn là một trong số các đồng đội của anh ngồi ở tay lái. Cô gọi vào di động cho anh ta nhưng nó được chuyển thẳng vào hộp thư thoại. Gã cáu kỉnh đó đã tắt điện thoại.
Vào sáng hôm sau khi cô đến nơi làm việc, cô đã gọi để xem liệu anh ta đã bật máy lại chưa. Lần này cô thực sự có điều quan trọng muốn nói với anh ta.
“Tôi đã lên lịch đến xem ba ngôi nhà vào ngày thứ 2 sau cuộc hẹn với nha sĩ của anh.”
“Tôi ghét nha sĩ.”
“Mọi người đều ghét nha sĩ.” Cô lật lật các tờ ghi chú mà cô viết ra khi nói chuyện với người môi giới.
“Có một căn hộ bốn phòng ngủ ở quận Queen Anne. Một căn năm phòng ngủ ở Mercer Island, nơi tôi đã nói với anh không xa lắm tính từ đây. Và một ngôi nhà thật tuyệt rộng một ngàn tám trăm mét vuông ở Kirkland.”
“Tốt thôi. Chỉ có thế thôi sao?”
“Chưa hết đâu. Tôi nghĩ anh nến đến xem căn hộ Second Avenue. Tôi biết anh đã nói rằng anh không thích tiếng ồn ở khu thương mại, nhưng anh thực sự cần xem nó.”
“Không.” Tắt máy.
Cô đợi nửa tiếng sau và gọi lại. “Tôi có mang theo một ít nho. Anh có muốn một ít không? Chúng rất tươi và ngo…”
Tắt máy.
Cô đợi thêm một tiếng nữa và gọi: “Cụm từ ‘khi rơi xuống thì đầu sẽ ở phía trên gót chân'[12]có nghĩa là gì nhỉ? Nếu anh ngã, chẳng phải gót chân của anh sẽ ở phía trên đầu chứ?”
“Tôi thề có chúa, tôi sẽ dùng tay bóp chết cô nếu cô gọi tôi thêm một lần nữa với những chuyện tào lao như thế.” Vẻ mặt anh trông như thể anh ta sẽ làm thế thật. Đôi mắt anh ta nheo lại cùng lúc bắn ra các tia lửa căm hờn. Anh ta mặc quần jeans và áo phông trắng. Viền cổ tay áo phông màu khói sẽ hoàn toàn hợp mốt.
Cô lướt những ngón tay lên một bên cổ để cảm nhận các mạch đang đập liên hồi của mình. “Anh muồn hù chết tôi à?”
“Tôi chẳng may mắn đến như thế.” Anh nhìn chằm chằm vào cô một cách khó chịu trong một lúc, ánh nhìn mà cô chắc anh ta chỉ dành cho các đối thủ môn khúc côn cầu của anh ta. Và cô chắc rằng nó khá hiệu quả. “Tôi đang chờ một cuộc gọi vào điện thoại bàn trong vòng mười lăm phút tới. Đó là người đại diện của tôi, vì thế đừng nghe máy.” Anh bỏ đi, và giọng anh ta vọng lại. “Và vì tình yêu với chúa, không được gọi vào di động của tôi.”
Cô sáng suốt cắn vào lưỡi mình. Cô nhắc nhở chính mình rằng cô muốn công việc này. Rất cần nó. Trong suốt thời gian còn lại của ngày hôm đó, cô giữ cho mình bận rộn. Cô lên lịch gặp mặt với người định giá sẽ đến định giá căn nhà của Mark vào tuần tới, ngay sau khi đội vệ sinh rời đi.
Vào lúc ba giờ, nhân viên môi giới địa ốc gọi vào điện thoại của Chelsea. Một ngôi nhà ở Bellevue vừa được rao bán cách đây một tiếng. Nó chưa được đưa vào danh sách, nhưng cô biết chắc một khi nó được đưa vào mọi việc sẽ diễn ra rất nhanh. Chắc chắn là trước ngày thứ hai. Sau khi Chelsea nói chuyện xong với người môi giới, cô nhìn vào điện thoại trong tay mình. Cô không muốn chết. Cô không muốn bị siết cổ… nhưng nếu cô không nói với anh ta về ngôi nhà, nghĩa là cô đang không làm tốt công việc của mình. Và một danh sách mới không phải là một cuộc gọi “tào lao”. Cô hít thật sâu và nhanh chóng nhấn số. Điện thoại của anh vang lên đâu đó trong ngôi nhà nhưng anh ta không nhấc máy. Cô bấm nút gọi lại và đi theo tiếng nhạc “American woman” quanh cầu thang và đi về phía sau của ngôi nhà.
Cô tìm thấy Mark đang ngủ trong phòng thư giãn. Một lần nữa, âm thanh phát ra từ tivi được mở nhỏ và anh nằm trên chiếc ghế dài rộng. Cô đứng gần cửa ra vào và gọi tên anh ta. “Ông Bressler.”
Anh ta không nhúc nhích và cô đi về phía anh ta. Tay phải đang được đặt trên ngực, và anh ta không mang thanh nẹp. “Ông Bressler.” Anh ta gãi gãi lên ngực mình qua lớp áo phông nhưng không thức dậy. Cô ngả người tới trước và chạm vào tay anh ta. “Ông Bressler. Tôi có chuyện muốn nói với anh.”
Mi mắt anh từ từ nhấc lên và anh ngước nhìn cô. Sự bối rối làm anh cau mày lại, và anh cất tiếng hỏi cô với giọng chói tai và khàn đặc từ giấc ngủ. “Sao cô lại mặc quần áo?”
Chelsea khựng người lại với bàn tay đặt trên vai anh ta. “Hả?”
“Điều đó cũng tốt thôi.” Một nụ cười đẹp, ngọt ngào làm đôi môi anh cong lên. Anh nhìn cô như thể anh thực sự vui mừng khi nhìn thấy cô- trái ngược hoàn toàn với cách anh nhìn cô hồi sớm – sẵn sàng giết chết cô. Nhìn thấy nụ cười lan tỏa đến đôi mắt anh, cô hoàn toàn có thể tha thứ cho anh tất cả.
“Tôi cần nói chuyện với anh, Bressler.”
“Và tôi cần nói chuyện với cô.” Anh vươn tay về phía cô. Một giây trước cô còn đang nhìn xuống mặt anh, và giây tiếp theo, cô đã nằm trên chiếc ghế dài ghế bên cạnh anh, nhìn lên mặt anh.
Cô cảm thấy như mình không thể thở nổi. “Ông Bressler!”
Ánh mắt anh nhìn cô từ bên dưới mi mắt nặng trĩu. “Cô không nghĩ giờ là thời điểm cô gọi tôi là Mark sao? Đặc biệt là sau những gì cô để tôi làm với cô.”
“Đó là những việc gì?”
Anh cười tủm tỉm và hạ thấp mặt xuống. “Điều này, ” anh nói ngay phía trên môi cô. “Ở đây.” Đôi môi anh lướt khắp gò má và anh thì thầm vào tai cô. “Ở khắp nơi.”
Họ chưa từng làm điều này. Cô sẽ nhớ nếu anh hôn cô. Đặc biệt là “ở khắp nơi”. Cô đưa tay lên vai để đẩy anh ra. Bên dưới lòng bàn tay cô, các cơ bắp rắn chắc của anh làm thành từng bó và cứng như đá.
“Đúng rồi,” anh thì thầm vào một bên cổ cô “Chạm vào tôi lần nữa.”
Lần nữa sao? Hơi thở mềm mại của anh vuốt ve làn da cô và mang lại hơi ấm trải dài khắp người cô. Anh hôn vào bên dưới tai cô, và cô cảm thấy thật tuyệt. Thật dễ chịu. Như một lần làm tình chậm chạp, uể oải trong một ngày mùa hè nóng ẩm. Dứt khoát đó là điều cô không nên có đối với chủ của mình. “Tôi nghĩ anh cực kỳ không thích tôi cơ mà.”
“Tôi rất thích cô.” Anh hé miệng và nhẹ nhàng mút làn da ở một bên cổ cô.
Cổ cô như thắt lại. “Tôi không nghĩ chúng ta nên làm điều này.” Cô tự kiềm chế.
“Không. Chắc chắn là không.” Anh hôn vào chỗ trũng ở cổ cô, từ từ hôn lên đến cằm, và thì thầm trên môi cô. “Nhưng, kệ mẹ nó đi.” Trước khi cô có thể phản đối, môi anh đã nuốt trọn môi cô và cướp đi hơi thở của cô. Lòng bàn tay nóng ấm của anh ôm lấy khuôn mặt cô, ngón tay cái cọ cọ vào gò má cô, và sự mẫn cảm tính dục lấp lánh như một làn sóng nhiệt lan tỏa khắp ngực và bên dưới bụng cô. Khát khao đột ngột và bất ngờ làm cả người cô phát nhiệt, đã khiến cô choáng váng.
Điều này thật không khôn ngoan. Điều này không phải là ý kiến tốt. Trong quá khứ, cô đã dễ dàng cự tuyệt những lời tán tỉnh tình dục từ chủ của mình. Thay vì làm điều khôn ngoan , cô lướt tay mình từ vai lên đến hai bên cổ và một tiếng rên rỉ trầm trầm phát ra từ sâu bên trong ngực anh. “Hôn tôi, Chelsea. Hãy hé mở đôi môi xinh đẹp của cô vì tôi.”
Và cô đã làm như anh nói, phản ứng lại với giọng nói mềm mại trầm ấm và khoái cảm từ những cái chạm nhẹ nhàng của anh. Đôi môi cô hé mở và anh hôn cô. Mềm mại, nhẹ nhàng, với chiếc lưỡi và cái miệng ướt át, truê đùa để có được sự đáp lại từ cô. Biến cô trở thành kẻ xâm lược khi bất cứ ý nghĩ cuối cùng nào trong việc chống cự đã tan chảy dưới sự khao khát cháy bỏng của anh. Cô đẩy lưỡi vào miệng anh, mềm mại và mời gọi. Nụ hôn cuả anh thật tuyệt, như thể nhu cầu, ham muốn và tình dục hòa lẫn vào nhau. Cô lướt tay mình vào tóc anh, hai tay giữ chặt lấy đầu anh. Cả người cô cong lên phía trước, muốn cảm nhận được nhiều hơn hơi ấm từ cơ thể anh khi anh tặng cho cô một nụ hôn sâu nồng nàn. Một tiếng rên rỉ trầm sâu đầy khoái cảm thoát ra khỏi miệng cô và chạm vào môi anh.
Anh lùi lại và nhìn vào mặt cô, hơi thở anh nặng nề hơn. Trong bóng tối của căn phòng, anh nhấp nháy mắt và ánh mắt anh cau lại. “Chelsea”
Cô thích cách anh gọi tên cô. Nó luôn tràn đầy sự khao khát. Cô di chuyển tay mình đến phía sau đầu anh và từ từ kéo anh xuống để bắt đầu một nụ hôn mới. Cô mang đến cho anh một nụ hôn chậm rãi, đầy thèm khát. Nụ hôn đó khiến ngực cô như co thắt lại. Lòng bàn tay anh trượt xuống bên hông cô và cô gần như nín thở, chờ đợi anh chạm vào ngực mình. Cô thả lỏng người khi anh không làm thế và lướt tay mình từ phía sau đầu xuống hai bên cổ và vai anh. Cô chạm nhẹ vào phần cơ thịt rắn chắc trên ngực, và cô bấu chặt vào phía trước áo sơ mi của anh. Điểm quặn thắt trong cơ thể cô di chuyển xuống sâu hơn khi Mark trượt tay khỏi hông và tiến xuống chân cô. Anh cảm nhận được làn da trần, luồn tay mình vào bên dưới vạt áo đầm và áp lòng bàn tay mình vào đùi cô.
Có tiếng chuông cửa đâu đó vọng lại. Chelsea không biết liệu việc đó đang diễn ra thật hay chỉ là do cô tưởng tượng ra. Cô chẳng thèm quan tâm. Tất cả những gì cô quan tâm là môi Mark đang gắn kết với môi cô, tay anh đang từ từ mơn trớn dần lên. Cô quay người về phía anh, và anh nắm chặt phía sau cô bằng một bàn tay nóng ấm. Ngón tay cái anh lướt nhẹ dọc theo chiếc quần bằng ren của cô và lòn vào bên dưới viền dây chun.
Tiếng chuông cửa lại vang lên lần nữa, và Mark ngẩng đầu lên nhìn xuống khuôn mặt cô, dần dần chuyển xuống cánh tay và một bên cơ thể cô, đến bàn tay đang ôm chặt bờ mông cô.
“Chết tiệt.” Anh thả tay mình và ngả người ra.
Nỗi khao khát vẫn đập mạnh khắp tĩnh mạch anh. Chelsea tự hỏi liệu anh nói “chết tiệt” là vì anh phải ngừng lại. Hay “chết tiệt” vì anh không nên bắt đầu.
Anh đưa tay lên và che lấy mắt mình . “Làm ơn, hãy để điều này là một cơn ác mộng khác.”
Cô đoán câu nói đó của anh đã trả lời cho thắc mắc của cô. Cô vung chân mình ra khỏi chiếc ghế dài và đứng lên. Sự thật của việc hôn cô được anh xem là ác mộng đã khiến cô đau đớn hơn nhiều. Nó cũng đã bộc lộ rõ bản chất mối quan hệ của họ. Họ không hẳn là bạn trai hay bạn gái của nhau. Cô làm việc cho anh. Nó chỉ là cơn ác mộng. Tuy nhiên, anh không nên quá khiếm nhã như thế. Đặc biệt không nên sau khi nụ hôn diễn ra giữa hai người quá tuyệt vời.
“Cái quái nào chuyện này lại xảy ra?” anh hạ thấp tay mình xuống và nhìn cô. “Cô đáng lý ra không nên ở trong này.”
Nó nghe có vẻ như anh đang cố đổ lỗi cho cô, và cô là bên vô tội. Tốt thôi, có thể là không vô tội. “Tôi có điều quan trọng muốn nói với anh và anh đã không nghe điện thoại.”
Anh ngồi dậy và với tay về phía cây batoong đang nằm trên sàn. “Lại là chuyện trông thấy một con sóc bị bênh dại khác chứ gì?” anh đứng dậy, quay mặt lại nhìn cô từ phía bên kia của chiếc ghế. Phía trước áo sơ mi của anh vẫn còn nhàu nát do nắm tay của cô gây ra. “Thế lý do mà cô không thể đợi được phải nói ra ngay là gì?”
“Anh nói như thể tôi đã dàn xếp cho mọi việc vừa diễn ra.” Cô đặt một tay lên ngực mình. “Ở đây tôi là người vô tội.”
“Nếu cô vô tội, sao tôi lại thấy tay mình nằm trên mông cô, và lưỡi cô lại ở trong miệng tôi nhỉ.”
Cô há hốc miệng. “Đó không phải là lỗi của tôi. Anh đã nắm lấy tay tôi và kéo tôi xuống kế bên anh.”
Cô chỉ vào anh. “Và sau đó anh hôn tôi.”
Một bên khóe miệng anh nhích lên. “Nhưng dường như cô chẳng phiền khi tôi làm thế.”

Nguồn: http://kites.vn/thread/