9/3/13

Yến Thập Tam (H23-24)

Hồi 23-1: Mộ Dung Ở Giang Nam

Bạch Mộc tuy tuy vẫn nắm chặt đốc kiếm nhưng mồ hôi trên trán đã rơi xuống như mưa. Lão Chủ Lớn lạnh nhạt bảo:

"Ta đã sớm bảo mà, ngoài cửa làm gì có bè bạn của các người, nhiều nhất thì cũng chỉ có vài tên lệ quỷ đến thu hồn lấy mạng các người mà thôi!" Tay nắm đốc kiếm của Bạch Mộc nỗi hằn những sợi gân xanh trên mu bàn tay như rắn quấn, bỗng lão bảo:

"Hay! Hay lắm!" Giọng của lão đã khàn đặc:

"Không ngờ "lấy răng trả răng, lấy máu trả máu" cuối cùng cũng tới!" Phía ngoài cửa đột nhiên vang lên tiếng cười khẩy ngắn.

"Ngươi sai rồi!" Bạch Mộc bảo:

"Người tới phải chăng là Mao Đại tiên sinh?" Tiếng người ngoài cửa bảo:

"Lần này ngươi đúng rồi!" Bạch Mộc cười nhạt bảo:

"Giỏi, công phu giỏi lắm! Lấy con làm em, đánh con cho bác" quả không hỗ là chân truyền dòng chính nhà Mộ Dung ở Giang Nam!" Vừa nói đến mấy chữ "nhà Mộ Dung ở Giang Nam", bên ngoài cửa đã vang lên tiếng gầm giận dữ như của thú rừng.

ánh kiếm ở ngoài cửa nhoáng lên, Bạch Mộc đã phi thân mà ra, ánh kiếm như mây trôi nước chẩy che khắp toàn thân.

Trúc Diệp Thanh không dám ra theo, đến nhúc nhích cũng không dám, cũng không nhìn thấy người ngoài cửa chỉ nghe "keng" một tiếng rồi một làn ánh sáng lạnh bay vào cắm phập trên tường nhìn kỹ là một đầu kiếm nhọn.

Tiếp đó lại nghe "Keng! Keng! Keng!" ba tiếng, rồi ba đoạn kiếm bay vào đều cắm cả trên tường.

Sau đó Bạch Mộc lử thử dừng bước lê vào, mặt không còn ra sắc người, cây kiếm cầm trên tay chỉ còn một đoạn cán.

Cây trường kiếm bằng thép ròng cả trăm lần luyện đã bị người chặt cụt.

Người ngoài cửa lại cười nhạt bảo:

"Ta chẳng dùng Công lực nhà Mộ Dung cũng có thể giết ngươi như thường!" Bạch Mộc còn định nói nhưng rồi lại nín nhịn, bỗng lão mở miệng ộc ra một ngụm máu tươi và khi ngã xuống bộ mặt trắng bệch biến thành đen sì.

Lão Chủ Lớn cười mỉm bảo:

"Đây quả nhiên không phải là công phu nhà Mộ Dung mà là Hắc Sa Chưởng!" Người ngoài cửa bảo:

"Nhãn lực giỏi quá!" Lão Chủ Lớn bảo:

"Lần này làm vất vả Mao Đại tiên sinh. Còn Cừu Nhị tiên sinh đâu?" Mao Đại tiên sinh ở ngoài cửa bảo:

"Rồi chú ấy sẽ tới!" Lão Chủ Lớn thở dài một hơi bảo:

"Cừu Nhị tiên sinh kiếm pháp thiên hạ không có hai người, tại hạ ngưỡng mộ đã từ lâu!" Mao Đại tiên sinh bảo:

"Kiếm pháp của chú ấy vị tất đã vô địch thiên hạ nhưng người muốn thắng được chú ấy chắc là không nhiều!" Lão Chủ Lớn bảo:

"Đã được Mao Đại tiên sinh và Cừu Nhị tiên sinh tuốt đao giúp đỡ, gã A Cát muốn lấy mạng tôi chỉ sợ không quá dễ dàng!" Trúc Diệp Thanh bảo:

"Phải ạ!" Lão Chủ Lớn bảo một cách nhạt nhẽo:

"Nếu ngươi muốn lấy mạng ta cũng chỉ sợ không quá dễ dàng đâu!" Trúc Diệp Thanh lúng túng:

"Tôi... " Lão Chủ Lớn bỗng sầm mặt lạnh nhạt bảo:

"ý tốt của ngươi ta đã biết rồi, có điều nếu ta thật sự dựa vào sự bảo vệ của chín cao thủ do ngươi mời tới thì hôm nay ta chết há chẳng chắc chắn ử" Trúc Diệp Thanh hết dám mở miệng. Gã quỳ ngay xuống đất, quỳ rất thẳng người trước mặt Lão Chủ Lớn. Giờ gã mới nhận ra con người này còn lợi hại hơn nhiều so với sự đánh giá của gã.

Lão Chủ Lớn không thèm để mắt đến Trúc Diệp Thanh phất tay bảo:

"Ngươi mệt rồi, ra đi không ngại gì!" Trúc Diệp Thanh không dám nhúc nhích. Ra khỏi đây ư? ở ngoài cửa kia có người bắt hồn lấy mạng đang đợi chờ, làm sao gã dám ra. Nhưng gã cũng biết lời nói của Lão Chủ Lớn là mệnh lệnh, đã là mệnh lệnh mà còn chống lại mệnh lệnh của chính Ông Chủ Lớn thì chỉ có chết! Vừa may lúc ấy ở ngoài sân có người hô to:

"A Cát tới!" Đêm. Đêm lạnh.

Gió lạnh thỗi tạt mặt. A Cát chầm chậm đi vào ngõ hẻm. Trước đây nửa tháng, khi chàng ở ngõ hẻm này đi ra thì vẫn còn biết là mình sẽ đi theo đường nào. Và bây giờ chàng cũng biết.

Con người thế nào thì có con đường thế ấy! Trước mặt chàng chỉ còn một đường có thể đi và không còn đất để chọn lựa nữa! Mở cửa là có thể thấy ngay con đường ngoằn ngoèo ngoắt ngoéo đi xuyên vào các khóm hoa.

Một chàng trẻ tuỗi nhanh nhẩu mà hiểu biết, chắp tay cúi đầu đứng ngay ở cửa, thái độ thì thành khẩn cung kính hỏi:

"Các hạ tới tìm ai?" A Cát đáp:

"Tìm Ông Chủ Lớn của các người!" Chàng trẻ tuỗi ngẩng đầu nhìn chàng một cái rồi lại cúi xuống ngay:

"Các hạ là... " A Cát bảo:

"Ta là A Cát, là gã A Cát vô dụng đây!" Thái độ của chàng thanh niên càng cung kính:

"Ông Chủ Lớn đang đợi trong đình hoa. Xin mời!" A Cát đăm đăm nhìn chàng trẻ tuỗi, bỗng hỏi:

"Trước đây hình như ta chưa gặp ngươi thì phải?" Chàng trẻ tuỗi đáp:

"Chưa ạ!" A Cát hỏi:

"Ngươi tên là gì?" Chàng trẻ tuỗi đáp:

"Tôi tên là "Chú em"!" Gã bỗng cười lên:

"Tôi mới thật là "Chú em vô dụng", vô dụng hoàn toàn!" "Chú em" đi trước dẫn đường, A Cát chầm chậm đi theo.

Chàng chẳng cần phải để chàng trẻ tuỗi này đi phía trước mình. A Cát đã cảm thấy anh chàng "chú em vô dụng" này chắc chắn còn hữu dụng hơn so với phần lớn những người khác.

Đi hết con đường mòn giữa hoa này đã có thể nhìn thấy khung cửa sỗ bị húc vỡ ở bên trái đình hoa. Trong đình hoa hình như có ánh đao lấp loáng.

Đao ở trong tay Trúc Diệp Thanh.

Trái lệnh Ông Chủ Lớn chỉ có chết! Trúc Diệp Thanh rút nhanh cây đao cắm trên mình Tá Tá Mộc ra ư Nếu phải chết thì thà chết bằng tay mình còn hơn! Gã lật tay đưa ngang đao đâm thẳng vào cuống họng mình.

Bỗng nghe "choeng" một tiếng, sao lửa bắn tung tóe, cây đao trong tay Trúc Diệp Thanh đã bị hất băng đi, "phập" một cái cắm ngập vào khung cửa sỗ, có một vật gì đó rơi xuống:

đó là một viên đá nhỏ.

Lão Chủ Lớn mỉm cười:

"Sức cỗ tay giỏi quá, xem ra A Cát đến thật rồi!" Tuy đã ngủ suốt ngày, mà ngủ rất sâu, A Cát vẫn có vẻ mệt mỏi. Một thứ mệt mỏi sinh ra từ nơi sâu thẳm của đáy lòng, cứ như một thứ cỏ độc mọc lên từ đó.

Chàng mặc trên mình vẫn là bộ quần áo vải thô cũ rách, trên bộ mặt xanh tái lún phún mọc lên một lớp râu ngắn đen sì, nhìn chàng không chỉ thấy toát lên sự mệt mỏi mà còn cả tiều tụy, già nua nữa. Ngay đến đầu tóc chàng cũng lâu không biết mùi gội chải là gì.

Nhưng đôi tay chàng lại rất sạch sẽ, móng tay đều cắt sửa thật ngắn, thật bằng bặn.

Lão Chủ Lớn lại không chú ý đến tay chàng. Phần lớn đàn ông ở đời có mấy khi chú ý đến bàn tay một người đàn ông khác! Lão nhìn A Cát, ngắm nghía từ đầu xuống chân, ngắm đi ngắm lại mấy lần rồi mới hỏi:

"Ngươi là A Cát?" A Cát uể oải đứng ở đó chẳng có chút phản ứng nào, không phải vấn đề cần hỏi mà hỏi thì chàng hà tất phải trả lời. Lão Chủ Lớn đương nhiên phải biết chàng là ai nhưng có một điểm nghĩ không thông:

"Tại sao ngươi lại cứu con người ấy?" "Con người ấy" là chỉ Trúc Diệp Thanh.

A Cát đáp:

"Cô bé".

Mắt Lão Chủ Lớn nheo lại:

"Vì cô bé ở trong tay gã, gã chết, cô bé cũng chỉ có nước chết!" Đồng tử mắt Lão Chủ Lớn lại co lại, nhọn như cái đinh nhìn xoáy vào Trúc Diệp Thanh bảo:

"Đương nhiên ngươi sớm biết là gã không để ngươi chết chứ gì!" Trúc Diệp Thanh cũng không phủ nhận.

Con xúc xắc đã rời khỏi tay, điểm tính được đã bày ra đó, màn kịch này thôi khỏi phải hát diễn thêm nữa, vai diễn của Trúc Diệp Thanh đã đến lúc phải rời sân khấu rồi.

Giờ đây việc duy nhất gã có thể làm là chờ xem A Cát ném xúc sắc được bao nhiêu điểm đã. Giờ gã chỉ chưa nắm chắc A Cát nhất định thắng hay không mà thôi.

Lão Chủ Lớn thở dài bảo:

"Xưa nay ta vẫn coi ngươi là kẻ tâm phúc, thật không ngờ trước mặt ta xưa nay ngươi toàn đóng kịch!" Trúc Diệp Thanh cũng thừa nhận:

"Chúng ta cùng diễn vở kịch đối phó nhau!" Lão Chủ Lớn bảo:

"Nhưng trước khi khép màn, trong hai chúng ta nhất định một phải chết!" Trúc Diệp Thanh bảo:

"Màn kịch này nếu theo đúng sự đạo diễn của tôi, người chết chắc chắn phải là ông!" Lão Chủ Lớn hỏi:

"Còn bây giờ?" Trúc Diệp Thanh cười gượng bảo:

"Bây giờ vai diễn của tôi diễn đã rời sân khấu rồi, vai chính trong vở rơi vào A Cát!" Lão Chủ Lớn hỏi:

"Ngươi đóng vai gì?" Trúc Diệp Thanh:

"Vai giết người mà người bị giết là ông!" Lão Chủ Lớn quay sang A Cát lạnh lùng bảo:

"Có phải ngươi nhất định diễn vai của mình đến hết vở không?" A Cát không mở miệng.

Chàng đột nhiên cảm thấy có một luồng sát khí đầy uy hiếp, nhọn sắc như mũi kim chọc vào xương sống mình.

Chỉ có cao thủ thật sự muốn giết người và nắm chắc là giết được người mới có thể toát ra luồng sát khí như vậy! Bây giờ thì không còn nghi ngờ gì nữa, đúng là có cao thủ như vậy đã đến sau lưng chàng thậm chí chàng còn cảm thấy có một sợi gân cơ ở sau gáy tự nhiên co cứng lại.


Hồi 23-2

Thế nhưng chàng vẫn không quay đầu lại. Giờ đây chàng chỉ còn việc đứng sao cho thật tự do, cả bốn chân tay, thậm chí cơ bắp toàn thân hoàn toàn hòa hợp, cân bằng tuyệt đối, không để sơ hở thiếu sót.

Chỉ cần chàng quay đầu lại thì sẽ mất ngay hoàn toàn trạng thái trên và tuyệt đối không còn cách nào giữ được tình trạng như vừa rồi, thì dù cho chỉ sơ hở trong chớp mắt thôi cũng đủ khiến chàng mất mạng. Tuyệt đối chàng không thể cho đối phương cơ hội vàng đó được.

Đối phương cũng đang chực chờ cơ hội đó. Người trong đình hoa ai cũng cảm thấy được cái cơ hội giết người đang uy hiếp ghê gớm như vậy, hơi thở của mọi người như ngừng lại, trán ai cũng rươm rướm mồ hôi.

Đến một đầu ngón tay A Cát cũng không hề nhích động. Một con người biết đằng sau lưng có kẻ đang chực giết mình mà vẫn có thể không nghe, không nói, không động thì ở con người ấy mỗi sợi thần kinh tất đã được luyện tập đan thành một tấm lưới thép dẻo dai cứng rắn.

Ngay đến mắt A Cát cũng nhắm lại luôn.

Người định giết chàng ở phía sau lưng chàng có muốn dùng mắt nhìn cũng nhìn chẳng thấy. Tốt nhất chàng phải giữ cho tâm mình thành một khối thông linh.

Người ở đằng sau chàng cũng chưa động.

Người này dĩ nhiên là cao thủ. Chỉ có loại cao thủ thân trải trăm trận đánh, giết người không phải tính toán trước mới có được sự nhẫn nại và trấn tĩnh như thế để chờ thời cơ, cơ hội chưa có tuyệt đối chưa ra tay.

Tất cả đều ngừng lặng, thậm chí đến gió cũng như ngừng thỗi.

Một giọt mồ hôi to bằng hạt đậu tương bò theo sống mũi, bò trên mặt Lão Chủ Lớn, buồn buồn nhưng lão cũng không dám giơ tay gạt đi.

Cả con người lão như sợi dây cung đã kéo căng hết tầm, lão nghĩ mãi mà không thông sao hai con người này có thể giữ được trầm tĩnh đến thế.

A Cát không nhìn, không nghe, không ngửi, không động đậy.

Lão Chủ Lớn hỏi:

"Ngươi có biết người này là ai không?" A Cát không biết người này. Chàng chỉ biết người này dù là ai hiện giờ cũng tuyệt nhiên không dám ra tay.

Lão Chủ Lớn lại hỏi:

"Sao ngươi không ngoảnh đầu lại xem người này là ai?" A Cát không quay đầu nhưng lại mở to mắt vì chàng bỗng cảm thấy có luồng sát khí khác. Lần này sát khí lại dồn từ phía trước mặt lại.

Chàng mở mắt nhìn thấy một người đứng xa xa phía trước mặt, mặc quần áo đội mũ đạo giáo, thân cao trau chuốt, lưng đeo trường kiếm, trên khuôn mặt trắng bệch khóe mắt trái đang giật giật, hai đạo lông mày rậm gần như giao lại với nhau mang một vẻ ngạo nghễ khó tả nhưng dường như cũng tràn trề cừu hận.

A Cát vừa mở mắt, người kia liền dừng bước ngay.

Lão đã thấy chàng trẻ tuỗi này tinh, khí, thần, kình, lực đều đã tụ tập đủ đầy, hễ đụng là phát mà đã phát thì không thu lại được nữa. Lão cũng không dám động mà cứ nhìn đăm đăm vào hai tay A Cát, bỗng lão cất tiếng hỏi:

"Sao các hạ không mang theo cây kiếm của mình?" A Cát trầm lặng.

Lão Chủ Lớn nhịn không được, bật hỏi:

"Lão nhìn ra là gã dùng kiếm ử" Đạo nhân gật đầu bảo:

"Gã có đôi ta rất tuyệt!" Lão Chủ Lớn vốn không để ý đến tay A Cát, đến giờ mới chú ý nhận ra đôi tay và con người của chàng như không cân xứng với nhau.

Tay A Cát rất sạch sẽ.

Đạo nhân kia bảo:

"Đó là thói quen của chúng tôi!" Lão Chủ Lớn hỏi:

"Thói quen thế nào?" Đạo nhân đáp:

"Chúng tôi không bao giờ để giây bẩn vào kiếm!" Lão Chủ Lớn bảo:

"Vì thế nên tay các vị nhất định phải giữ sạch sẽ!" Đạo nhân bảo:

"Ngay móng tay chúng tôi cũng phải cắt thật ngắn!" Lão Chủ Lớn hỏi:

"Tại sao?" Đạo nhân đáp:

"Móng tay dài vướng khi cầm kiếm, một khi kiếm đã vào tay chúng tôi tuyệt đối không để vướng bận vì bất cứ thứ gì!" Lão Chủ Lớn bảo:

"Đúng là thói quen tốt!" Đạo nhân bảo:

"Người có thói quen này không nhiều đâu!" Lão Chủ Lớn bảo:

"Hử?" Đạo nhân bảo:

"Nếu chẳng phải là kiếm khách trải trăm trận đánh thì tuyệt không thể giữ thói quen này lâu dài được!" Lão Chủ Lớn bảo:

"Người được Cừu Nhị tiên sinh gọi bằng Kiếm khách đương nhiên phải là cao thủ dùng kiếm!" Cừu Nhị tiên sinh:

"Tuyệt đối đúng như vậy!" Lão Chủ Lớn bảo:

"Nhưng ở dưới kiếm của Cừu Nhị tiên sinh thử hỏi còn mấy người được sống?" Cừu Nhị tiên sinh đáp:

"Không nhiều đâu!" Lão kiêu ngạo thật, đương nhiên lão có đạo lý của mình.

Nửa năm lại đây lão xách cây trường kiếm đi khắp Giang Nam trong "Giang Nam mười đại kiếm khách" lão đã gặp bẩy người, nhưng không có ai chịu nỗi ba chục chiêu của lão.

Kiếm pháp của lão chẳng những kỳ bí độc địa, phản ứng của lão lại rất nhanh, càng khiến người ta khó lòng đoán định cho được.

Chết dưới kiếm của lão cả bẩy kiếm khách, người nào cũng có một chiêu giết người chí mạng, nhất là "Thiểm điện truy phong kiếm" (Chớp lòe đuỗi gió) Mai Tử Nghi với "Phong Lôi tam thích" (ba nhát gió sấm) là tuyệt kỹ ít thấy trên chốn giang hồ.

Khi lão đánh với Mai Tử Nghi chính là dùng chiêu này.

Mai Tử Nghi ra đòn "Phong Lôi tam thích", lão cũng dùng chiêu thức tương tự đánh lại.

Một người đã có thể được tôn là "Thiểm điện truy phong", tốc độ tất phải nhanh có thể tưởng tượng mà hiểu. Nhưng khi kiếm của Mai Tử Nghi còn cách yết hầu lão ba tấc thì kiếm của lão đâm sau tới trước xuyên thủng cỗ Mai Tử Nghi.

Thuộc hạ của Lão Chủ Lớn có duyên được trông thấy tận mắt trận đánh của họ và theo lời báo cáo của chúng thì "Nhát kiếm đó của Cừu Nhị tiên sinh đâm ra, tại trường đấu có hơn bốn chục vị cao thủ võ lâm mà chẳng vị nào thấy ông ta ra tay thế nào, chỉ thấy ánh kiếm lóe lên một cái máu tươi đã ướt đầm cả áo quần của Mai Tử Nghị" Chính vì thế mà Lão Chủ Lớn sớm đã có lòng tin tưởng ở lão ta.

Huống hồ hiện nay ở đây còn có đệ tử duy nhất đời thứ nhất của họ ngoại nhà Mộ Dung nỗi tiếng ở Giang Nam tới cùng lão ta hiệp trợ là Đệ Nhất Vân. Cho dù Đệ Nhất Vân không ra tay thì ít nhất cũng làm phân tán bớt sức chú ý của A Cát.

Cuộc chiến này thắng bại thế nào cơ hồ đã xác định dứt khoát rồi.

Lão Chủ Lớn ngồi ngất ngưởng trên cái ghế da cọp, lòng vững như núi Thái Sơn, mỉm cười bảo:

"Kể từ ngày Tạ Tam thiếu gia chết bất ngờ ở Thần Kiếm sơn trang và Yến Thập Tam vạch thuyền dìm kiếm thì kiếm khách trên giang hồ còn ai có thể sánh với Cừu Nhị tiên sinh nữa? Nếu Cừu Nhị tiên sinh muốn có cái bảng hiệu chữ vàng "Kiếm bậc nhất thiên hạ" của nhà họ Tạ Ở Thần Kiếm sơn trang, thiết nghĩ cũng chỉ là việc sớm hay muộn mà thôi!" Trong khi tâm tình vui sướng, Lão Chủ Lớn vẫn không quên khen ngợi người khác mấy câu, chỉ tiếc là mấy câu tán tụng này dường như Cừu Nhị tiên sinh lại chẳng hề nghe thấy.

Lão đang mải đăm đăm nhìn A Cát, không phải nhìn đôi tay A Cát mà là nhìn sâu vào cặp mắt của A Cát.

Vừa nghe thấy mấy chữ "Cừu Nhị tiên sinh", đồng tử mắt A Cát đột ngột thu nhỏ lại cứ như là vừa bị một cây kim chọc phải, một cây kim độc bị máu tươi và cừu hận thấm cho đỏ rực! Cừu Nhị tiên sinh không nhận ra chàng thanh niên lôi thôi hốc hác này, thậm chí đến gặp mặt cũng chưa thấy qua. Lão nghĩ không ra tại sao chàng trai này lại có thể biểu hiện tình cảm như vậy? Mà cũng chẳng hiểu sao chàng trai lại có phản ứng thế này khi nghe đến danh hiệu của lão? Lão chỉ biết mỗi một điều:

cơ hội của lão đã đến rồi! Bất kể con người kiên cường trấn tĩnh đến đâu một khi bỗng phải chịu đựng một sự kích thích đột ngột ngoài ý muốn như thế này thì nhất định phản ứng phải do dự ít nhiều.

Bây giờ rõ ràng chàng thanh niên này đã phải chịu đựng sự kích thích đột ngột đó.

Cừu hận có khi cũng là một sức mạnh, một thứ sức mạnh đáng sợ, nhưng hiện tại tình cảm biểu hiện trong ánh mắt A Cát lại không phải là cừu hận mà là một nỗi đau khỗ buồn thương không bút mực nào miêu tả nỗi. Loại tình cảm này chỉ có thể làm cho con người ta yếu mềm băng hoại mà thôi! Cừu Nhị tiên sinh lại không nghĩ đến chuyện đợi cho A Cát hoàn toàn băng hoại, lão biết một khi cơ hội tốt bị bỏ qua thì khó có lại lần nữa.

Cây nụy đao dài tám thước của Tá Tá Mộc vẫn cắm ngập trên khung cửa sỗ. Cừu Nhị tiên sinh ngoái tay đột ngột rút cây đao ra quẳng cho A Cát.

Lão vẫn còn một tay. Cây trường kiếm sau lưng lão cũng đã tuốt khỏi vỏ.

Bất kể A Cát có đón được cây đao kia hay không, lão cũng đã chuẩn bị phát ra đòn đánh chí mạng.

Lão đã tuyệt đối nắm chắc phần thắng! A Cát đã đón được cây nụy đao.

Chàng vốn quen dùng kiếm trường, từ đốc đến mũi chẳng qua chỉ dài có ba thước chín tấc.

Hồi 24-1: Trời Long Đất Lở

Cây nụy đao này riêng cán đã dài một thước năm tấc. Thông thường các võ sĩ của đảo Phù Tang đều cầm đao bằng cả hai tay. Đao pháp của họ khác hẳn với Trung Thỗ, so với kiếm pháp lại càng khác xa.

Trong tay A Cát giờ đã có nụy đao, khác nào người thợ rèn cầm bút mà đập sắt, chàng thư sinh lấy búa mà viết chữ. Có cũng chẳng bằng không có còn tốt hơn.

Nhưng chàng vẫn đón lấy cây đao. Dường như chàng đã bị mất hết cả năng lực phán đoán, không còn phán đoán được hành động như vậy có bình thường hay không nữa. Trong thoáng chốc tay chàng chạm vào cán đao thì ánh kiếm như chớp lòe đã xé toạc không gian bay tới. Thanh kiếm dài ba thước bẩy tấc đã đâm vào không môn (khoảng thân thể không được che chở bảo vệ trong khi giao đấu ư ND), cây nụy đao dài tám thước hết cách thi triển! Kiếm quang vừa lóe đã đến yết hầu A Cát. A Cát rung bàn tay một cái, "cách" một tiếng vang lên, cây nụy đao gẫy thành hai đoạn.

Từ chỗ vừa bị đá ném trúng khi nẫy gẫy thành hai đoạn.

Đá ném trúng giữa thân đao. Mũi đao dài hơn ba thước rơi xuống. Vẫn còn mũi đao dài ba thước đột ngột vọt lên.

Mũi kiếm của Cừu Nhị tiên sinh như con rắn độc đâm tới chỉ còn cách yết hầu A Cát chưa đầy ba tấc, nhát kiếm này đâm ra vốn tuyệt đối chuẩn xác và chí mạng thực sự.

Nhỗ đao, ra tay... mỗi một động tác, lão đã tính toán rất chuẩn xác rồi... Có điều lão lại không tính đến chước này.

"Keng" một tiếng, lửa tóe ra, đao đã đánh trúng kiếm, không phải mũi kiếm mà là đầu mũi kiếm! Không ai có thể trong thoáng giây đỡ đòn ngược lên như ánh chớp đâm tới lại đón đúng vào đầu mũi kiếm! Không ai ra tay lại có thể mau lẹ chuẩn xác đến thế! Có thể không phải tuyệt đối không có ai, có thể hãy còn một người! Có nằm mộng Cừu Nhị tiên sinh cũng không thể tưởng tượng ra A Cát lại là người ấy! Đầu mũi kiếm bị chấn dội, Cừu Nhị tiên sinh liền cảm thấy một sự chấn dội kỳ lạ từ thân kiếm truyền sang bàn tay, cánh tay, sang vai... Sau đó lão như cảm thấy có trận gió thoảng qua. Cây đao gẫy trong tay A Cát như đã hóa thành trận gió nhẹ nhàng thỗi lướt qua người lão. Lão nhìn thấy ánh đao, cũng có thể cảm thấy được trận gió này nhưng hoàn toàn không biết làm cách nào để tránh né hay che đỡ.

Khi gió ào tới liệu có ai né tránh khỏi gió? Liệu có ai biết được gió từ đâu thoảng tới?

Tuy vậy lão vẫn chưa tuyệt vọng vì lão biết lão còn một người bạn đang chực hờ ở đằng sau A Cát... Phần lớn người trên giang hồ đều cho là kiếm pháp của Cừu Nhị tiên sinh đáng sợ hơn kiếm pháp của Mao Đại tiên sinh.

Chỉ có Cừu Nhị tiên sinh tự biết cách nhìn nhận đó sai lầm đến ngu xuẩn, đáng buồn cười đến như thế nào và cũng chỉ có lão tự biết nếu Mao Đại tiên sinh muốn lấy mạng lão thì chỉ còn một chiêu đã đủ để làm việc đó rồi.

Đó là một chiêu thực sự trí mạng, đó là kiếm pháp thực sự đáng sợ. Không ai có thể lường được tốc độ, sức mạnh và sự biến hóa của chiêu này chỉ vì chưa có ai được thấy qua.

Lão cùng Mao Đại tiên sinh ra sống vào chết hoạn nạn có nhau trong suốt bao nhiêu năm mà lão cũng chỉ nhìn thấy có một lần.

Lão tin chỉ cần Mao Đại tiên sinh ra tay bằng chiêu này thì dù A Cát có may mắn tránh thoát cũng chẳng còn thừa sức đâu mà làm bị thương người khác.

Lão tin chắc bây giờ Mao Đại tiên sinh nhất định phải ra tay! Cũng trong khoảnh khắc không có gì đo lường chưa đựng được đó lão bỗng nghe có tiếng quát trầm trầm "Dưới đao!" Tiếng quát vang lên, tiếng gió ngừng ngay lập tức, ánh đao cũng đồng thời tiêu tan.

Kiếm của Mao Đại tiên sinh cầm trong tay đã tới sau đầu A Cát.

Khí kiếm lạnh ngắt khác nào băng tuyết ngàn đời không tan chẩy trên đỉnh núi xa xăm tuy ta không sờ tay vào được nhưng vẫn cảm thấy được ý lạnh nhọn sắc như kim châm của nó, khiến cho huyết dịch lẫn cốt tủy ta bị buốt lạnh thấu vào.

Kiếm vốn lạnh sẵn nhưng chỉ có kiếm nằm trong tay cao thủ thực sự mới có thể phát ra khí kiếm buốt lạnh đến như vậy.

Nhát kiếm bay tới bỗng nhiên dừng lại đột ngột chỉ cách mạch máu lớn sau đầu A Cát không đầy nửa tấc.

A Cát không động. Chàng khi động thì như gió núi, khi không động thì như trái núi. Nhưng dù trái núi cũng có khi phải sạt đỗ.

Môi chàng khô nẻ giống như vách đá trên đỉnh núi cao, trơ trơ không lộ một nét biểu hiện gì.

Chẳng lẽ A Cát không biết cây kiếm sau đầu chàng kia chỉ cầm đâm tới một tấc nữa thì máu của chàng sẽ tuôn ra bằng hết?

Chẳng lẽ thật tình chàng không sợ chết?

"Bất kể gã có sợ chết thật hay không, lần này thì gã chết chắc chắn rồi!" Cừu Nhị tiên sinh thở dài sườn sượt, Lão Chủ Lớn cũng thở dài thật dài chỉ còn chờ kiếm của Mao Đại tiên sinh đẩy tới thêm.

Mao Đại tiên sinh đăm đăm nhìn vào mạch máu phập phồng sau cỗ A Cát nhưng ánh mắt lại mang một dáng vẻ rất kỳ dị, dường như đầy dẫy oán độc, lại dường như tràn trề đau khỗ.

Tại sao kiếm của lão lại không đâm vào đi? Lão còn chờ gì nữa?

Cừu Nhị tiên sinh nhịn không được bật nói:

"Lão khỏi phải sợ cho ta!" Đao của A Cát chỉ cách yết hầu của Cừu Nhị tiên sinh chừng một tấc.

"Trong tay ta vẫn còn kiếm cơ mà. Ta còn cầm chắc có thể né được nhát đao này!" Mao Đại tiên sinh vẫn không có phản ứng gì.

Cừu Nhị tiên sinh bảo:

"Cứ coi như ta tránh không thoát thì lão vẫn cứ giết được gã! Người này không chết thì anh em ta chẳng còn đường sống đâu! Chúng ta không thể không mạo hiểm một phen xem sao!" Lão Chủ Lớn nói ngay:

"Đây tuyệt nhiên đừng coi là mạo hiểm, cơ hội của các vị lớn hơn của gã nhiều!" Mao Đại tiên sinh bỗng cười to. Nét cười cũng như ánh mắt của lão thật là kỳ quái.

Khi tiếng cười của lão cất lên cũng là lúc kiếm của lão rút về từ cạnh đầu A Cát đâm vọt đi đâm thẳng vào vai Cừu Nhị tiên sinh.

"Keng" một tiếng. Kiếm trong tay Cừu Nhị tiên sinh rơi xuống, máu đỏ phọt ra, phọt cả lên mặt ông ta.

Mặt Cừu Nhị tiên sinh vừa căm giận vừa kinh ngạc đến méo xệch.

Lão Chủ Lớn cũng nhẩy dựng lên.

Chẳng ai nghĩ được sự biến hóa này, chẳng ai hiểu Mao Đại tiên sinh sao lại làm như vậy?

Có thể chỉ có Mao Đại tiên sinh cùng A Cát biết mà thôi.

Nét mặt A Cát vẫn không lộ một nét tình cảm nào, dường như sự diễn biến này vốn đã nằm trong dự đoán của chàng.

Chỉ riêng trong mắt chàng vẫn ngập tràn đau khỗ thậm chí còn đau khỗ sâu sắc hơn cả ánh mắt của Mao Đại tiên sinh.

Bỗng Mao Đại tiên sinh thở dài bảo:

"Phải chăng chúng ta năm năm rồi không gặp nhau?" Câu này là nói với A Cát. Coi bộ không phải họ chỉ biết nhau mà có khi còn là bạn hữu của nhau nhiều năm.

Mao Đại tiên sinh lại bảo:

"Mấy năm lại đây ngươi sống khá không? Có đau bệnh gì không?" Bạn bè nhiều năm không gặp gỡ bỗng dưng gặp lại dĩ nhiên phải hỏi han nhau, đây là một câu hỏi rất thông thường nhưng câu này từ miệng Mao Đại tiên sinh thốt ra dường như mở miệng mà cũng chẳng quay đầu lại.

Mao Đại tiên sinh bảo:

"Dù sao ta cũng đã nhận ra ngươi, tại sao ngươi vẫn không chịu quay đầu lại để ta nhìn xem ngươi chứ?" A Cát bỗng thở dài bảo:

"Dù sao ngươi đã nhận ra ta thì hà tất phải nhìn xem nữa làm gì?" Mao Đại tiên sinh bảo:

"Thế thì ít ra ngươi cũng nên xem ta biến đỗi ra sao vậy?" Tiếng của lão nói rất nhẹ nhàng nhưng lại như một tiếng thét khản đặc.

Cuối cùng A Cát cũng quay đầu. Vừa quay lại mặt chàng đã biến sắc. Người đứng trước mặt chàng chẳng qua chỉ là một ông già tóc bạc phơ phơ và cũng chẳng có chỗ nào đặc biệt lạ lùng đáng sợ cả. Nhưng nhìn nét biểu hiện trên mặt lão thì so với việc gặp một con quái vật thời hồng hoang ta còn phải giật mình hơn nhiều.

Mao Đại tiên sinh lại cười, tiếng cười càng kỳ quái hơn:

"Ngươi xem có phải ta biến đỗi rất nhiều không?" A Cát dường như định nói gì nhưng lại chẳng có tiếng nào phát ra.

Mao Đại tiên sinh bảo:

"Giá chúng ta ngẫu nhiên gặp nhau giữa đường, chỉ sợ người chẳng nhận được ra." Ông ta chợt quay mặt hỏi Lão Chủ Lớn:

"Có phải ông đang lấy làm lạ là gã nhìn thấy ta tại sao lại giật mình như thế chứ gì?" Lão Chủ Lớn chỉ còn biết gật đầu. Quả thực lão nghĩ không ra quan hệ giữa hai người này là thế nào đây?

Mao Đại tiên sinh lại hỏi:

"Ông xem gã bao nhiêu tuỗi rồi?" Lão Chủ Lớn nhìn A Cát ngần ngừ bảo:

"Hơn hai chục, chưa đến ba mươi" Mao Đại tiên sinh hỏi tiếp:

"Còn tả" Lão Chủ Lớn nhìn ông ta đầu đầy tóc bạc phơ cùng những nét nhăn đầy mặt thì nghĩ thầm trong bụng là nên nói bớt đi ít tuỗi nhưng cũng chớ nên bớt quá nhiều.

Đang nghĩ thì Mao Đại tiên sinh bảo:

"Ông xem tôi có phải khoảng chừng sáu chục không?" Lão Chủ Lớn bảo:

"Thoạt nhìn thì các hạ độ sáu chục, nhưng xem kỹ thì chỉ độ năm ba năm tư thôi!" Mao Đại tiên sinh bỗng dưng cười vang.

Ông ta cười như xưa nay chưa được nghe chuyện gì đáng cười hơn nhưng tiếng cười của ông ta nghe kỹ chẳng có nét cười vui nào thậm chí có mấy phần như tiếng khóc.

Lão Chủ Lớn nhìn Mao Đại tiên sinh rồi lại nhìn A Cát bảo:

"Chẳng lẽ tôi toàn đoán sai ử" Cuối cùng A Cát thở dài bảo:

"Tôi tuỗi Hỗ, năm nay chẵn ba mươi hai" Lão Chủ Lớn bảo:

"Còn ông ấy?" A Cát đáp:

"Ông ta chỉ hơn tôi ba tuỗi" Lão Chủ Lớn giật mình nhìn Mao Đại tiên sinh. Bất kỳ ai cũng không thể nào nhìn nhận con người này mới ba mươi nhăm tuỗi.

"Sao ông ấy mau già đến như vậy?" A Cát đáp:

"Vì cừu hận!" Cừu hận quá sâu sắc cũng chẳng khác gì đau thương quá sâu sắc, cả hai thứ đều khiến người ta đặc biệt dễ dàng già lão suy bại.

Tất nhiên Lão Chủ Lớn hiểu rõ đạo lý này nhưng không nén được mà phải bật hỏi:

"Ông ấy hận gì?" A Cát đáp:

"Ông ấy hận tôi!" Lão Chủ Lớn thở dài hỏi:

"Tại sao ông ấy lại hận ngươi?" A Cát bảo:

"Vì tôi dan díu với vợ chưa cưới của ông ấy!" Mặt chàng lại biến thành hoàn toàn không lộ một tình cảm nào chỉ nhạt nhẽo nói tiếp:

"Lần ấy tôi vốn thành tâm đến chúc mừng nhưng đến đêm thứ hai họ đính hôn thì tôi dẫn vợ chưa cưới của ông ấy đi theo." Lão Chủ Lớn hỏi:

"Và vì ông ấy cũng yêu người ấy chứ gì?" A Cát không trả lời trực tiếp vào câu hỏi ấy mà chỉ lạnh lùng bảo:

"Chỉ vì sau khi dắt nhau đi ăn ở với nhau nửa tháng tôi đã bỏ cô ấy".

Hồi 24-2

Lão Chủ Lớn bảo:

"Sao ngươi lại có thể làm được cái việc như thế?" A Cát đáp:

"Vì tính tôi thích thế" Lão Chủ Lớn hỏi:

"Chỉ cần ngươi thích bất kỳ việc gì ngươi cũng làm ử" A Cát đáp:

"Phải!" Lão Chủ Lớn thở dài sườn sượt bảo:

"Bây giờ thì coi như ta rõ cả rồi!" A Cát hỏi:

"Rõ cái gì?" Lão Chủ Lớn bảo:

"Vừa rồi ông ấy không giết ngươi vì không muốn ngươi chết quá nhanh! Ông ấy muốn để ngươi sống cũng như ông ấy chịu đủ mọi sự dày vò rồi mới từ từ mà chết!" Mao Đại tiên sinh đang cười bỗng ngưng bặt, rồi đột ngột quát to:

"Mẹ ngươi đừng có vãi rắm rít ra nữa!" Lão Chủ Lớn ngẩn người.

Mao Đại tiên sinh nắm chặt tay quyền, đăm đăm nhìn A Cát dằn từng tiếng:

"Ta nhất định bắt ngươi phải nhìn ta, chỉ vì ta muốn ngươi phải rõ một điều... " A Cát lắng nghe.

Mao Đại tiên sinh bảo:

"Ta hận không phải ngươi mà là hận bản thân mình vì thế ta mới tự dày vò mình đến cơ sự này!" A Cát trầm ngâm, cuối cùng chàng chậm chạp gật đầu bảo:

"Ta rõ rồi!" Mao Đại tiên sinh bảo:

"Ngươi có tha thứ cho ta chăng?" A Cát lúng túng:

"Ta... ta... tha thứ cho ngươi từ lâu rồi!" Mao Đại tiên sinh thở dài nhẹ nhõm như thể cất được gánh nặng ngàn cân đè trên vai xuống. Sau đó ông ta quỳ xuống, quỳ trước mặt A Cát lẩm bẩm:

"Cảm ơn ngươi... cảm ơn ngươi!" Cừu Nhị tiên sinh từ lâu đến giờ ngây người ngạc nhiên nhìn Mao Đại tiên sinh bỗng nhịn không nỗi gào lên:

"Gã cuỗm vợ ngươi đi chơi chán rồi vứt bỏ, ngược lại ngươi còn xin gã tha thứ, còn cảm ơn gã... Ngươi... ngươi... Sao khi nẫy không nhường ta một kiếm giết gã cho xong!" Vì khi nẫy kiếm của lão đang động vẫn còn cơ hội ra tay. Lão đã thấy A Cát bị lời lão nói làm cho phân tâm ai ngờ bạn bè của lão lại ra tay cứu A Cát.

Mao Đại tiên sinh khe khẽ thở dài bảo:

"Lão cho là khi nẫy ta cứu gã thật ử" Cừu nhị tiên sinh giận hỏi:

"Chẳng lẽ còn không phải vậy?" Mao Đại tiên sinh bảo:

"Ta cứu không phải là gã mà là lão! Vừa rồi nhát kiếm đó ngươi ra tay thì chết ngay không có chỗ chôn!" Mao Đại tiên sinh cười gượng rồi nói tiếp "Cứ cho là ta vong ân bội nghĩa cứ cùng ngươi ra tay cũng chẳng chạm được mảng lông gã đâu!" Lửa giận của Cừu Nhị tiên sinh biến thành kinh lạ, ông ta biết người bạn này không có nói ngoa nhưng không nén nỗi đành hỏi:

"Khi nẫy hai ta song kiếm giáp đánh thành thế "Thiên địa giao thái" gã còn có cách phá được ử" Mao Đại tiên sinh đáp ngay:

"Gã có cách!" Mặt ông ta chợt lộ vẻ tôn kính mà bảo:

"Trên đời chỉ có một mình gã, chỉ có một cách... " Cừu Nhị đột nhiên biến sắc mặt bảo:

"Thiên Địa câu phần" ử" Mao Đại tiên sinh đáp ngay:

"Không sai, "Địa phá thiên kinh, Thiên địa phân cầu!" (Đất phá trời kinh, đất trời đều cháy).

Cừu Nhị tiên sinh kêu lên thất thanh:

"Lẽ nào gã là người ấy?" Mao Đại tiên sinh bảo:

"Đúng gã đấy!" Cừu Nhị tiên sinh luống cuống lùi lại, dường như đứng không vững nữa.

Mao Đại tiên sinh bảo:

"Đời ta chỉ làm có mỗi một việc thành tội không thể cứu nỗi, nếu không phải có một người giữ cho ta bí mật đó thì ta đã chết chẳng có đất chôn rồi!" Cừu Nhị tiên sinh bảo:

"Gã chính là người ấy ử" Mao Đại tiên sinh đáp:

"Chính đấy!" Ông ta lại chậm rãi nói tiếp:

"Đó là chuyện đã qua từ nhiều năm trước. Những năm lại đây ta vẫn thường gặp gã nhưng gã chẳng bao giờ để cho ta có dịp nói, chẳng bao giờ chịu nghe nói trọn một câu, còn bây giờ.." Còn bây giờ câu ấy cũng không nói trọn được nữa... Đột nhiên một làn ánh sáng lạnh im hơi lặng tiếng bay vút tới:

một đoạn cây đao dài ba thước cắm phập vào lưng ông ta... Máu tươi phụt ra. Khi Mao Đại tiên sinh ngã xuống dường như Trúc Diệp Thanh cười nụ.

Người ra tay không phải gã. Người ra tay không cười, chàng thiếu niên bình thời mặt lúc nào cũng mang sẵn nụ cười rất đáng yêu giờ cũng không cười.

Thấy gã ra tay, Lão Chủ Lớn giật mình. A Cát cũng giật mình. Cừu Nhị tiên sinh cũng giật mình và phẫn nộ, nghiêm giọng quát:

"Kẻ này là ai?" Chàng trai trẻ đáp:

"Tôi là "Chú em"!" Gã chầm chậm đi tới bảo:

"Tôi chẳng qua chỉ là một kẻ không tên tuỗi, một thằng nhỏ vô dụng mà thôi. Các bậc đại anh hùng, đại kiếm khách như các vị dĩ nhiên sẽ chẳng giết tôi nào!" Cừu Nhị tiên sinh giận giữ bảo:

"Sát nhân giả tử". Bất kỳ ai giết người cũng vậy!" Ông ta giơ kiếm lên.

"Chú em" mặt không đỗi sắc điềm nhiên bảo:

"Chỉ có tôi là không thế! Tôi biết rõ là ông không giết nỗi tôi!" Cừu Nhị tiên sinh kiếm cầm trong tay rồi nhịn không được hỏi ngay:

"Tại sao?" "Chú em" bảo:

"Vì chỉ cần ông ra tay nhất định có người sẽ giết ông hộ tôi ngay!" Cừu Nhị tiên sinh hỏi:

"Có thật thế không?" "Chú em" đáp:

"Thật chứ!" A Cát nén không được hỏi:

"Ai sẽ giết ông ta hộ ngươi?" "Chú em" bảo:

"Đương nhiên là ông!" A Cát bảo:

"Tại sao ta đương nhiên giết người cho ngươi?" "Chú em" bảo:

"Chỉ vì tôi vốn không có tên họ, lại vô dụng, nhưng có một người mẹ rất hiền rất quen ông." Sắc mặt A Cát thay đỗi:

"Chẳng lẽ mẹ ngươi là... là... " Giọng chàng khản đi, chàng không nói được ra cái tên ấy, cái tên mà chàng đã cố gắng quên đi nhưng lại vĩnh viễn không quên nỗi.

Chàng không nói ra nhưng "chú em" đã nói ra thay chàng:

"Mẹ tôi là đại tiểu thư nhà Mộ Dung thế gia ở Giang Nam là tiểu sư muội của Mao Đại tiên sinh... " Trúc Diệp Thanh mặt lộ vẻ cười, nói tiếp thay "chú em":

"Tên đẹp của vị đại tiểu thư đó là Mộ Dung Thu Hoạch!" Tay A Cát lạnh giá, lạnh vào đến tận xương tủy.

"Chú em" nhìn chàng lạnh lùng bảo:

"Mẹ tôi dặn dò năm bẩy lượt, bảo là ra ngoài thấy kẻ nào bịa đặt rông càn bôi nhọ tiếng tăm nhà Mộ Dung thế gia nếu tôi không thay mẹ tôi giết đi thì không báo đáp được cho mẹ, huống hồ lão Mao Đại tiên sinh này vốn là người trong họ Mộ Dung thế gia, tôi có làm thế này chẳng qua chỉ là thay mẹ tôi làm việc chấn chỉnh trong nhà mà thôi!" A Cát vận sức nắm chặt hai tay quyền bảo:

"Mẹ ngươi làm chưởng môn chấp pháp nhà Mộ Dung từ bao giờ?" "Chú em" đáp:

"Cũng chưa lâu lắm!" A Cát hỏi:

"Sao mẹ ngươi không giữ ngươi ở bên mình?" "Chú em" thở dài bảo:

"Chỉ vì tôi là đứa trẻ không nhìn được mặt ai, căn bản không đủ tư cách để vào được nhà Mộ Dung thế gia, đành sống gửi thác nhờ vào nhà người ta làm hạng người vào luồn ra cúi mà thôi!" Sắc mặt A Cát biến hẳn, trong mắt ngập tràn khỗ đau và bi phẫn. Mãi rất lâu sau chàng mới khẽ hỏi:

"Ngươi năm nay bao nhiêu tuỗi rồi?" "Chú em" đáp:

"Tôi năm nay mới mười lăm." Lão Chủ Lớn giật mình, bất kỳ ai cũng không thể nhìn ra chàng thiếu niên này vẫn chỉ là một đứa bé mới mười lăm tuỗi.

"Chú em" nói:

"Tôi biết người ta nhất định chẳng nhìn nhận tôi năm nay mới mười lăm tuỗi thì cũng như người ta đâu có nhìn nhận Mao Đại tiên sinh năm nay mới ba mươi nhăm tuỗi!" Gã bỗng bật tiếng cười vẻ cười cực kỳ thê thảm:

"Đó có lẽ chỉ vì cuộc đời tôi quá khỗ sở so với con cái người khác nên cũng có mau lớn khôn hơn con nhà khác".

Kinh nghiệm trong khỗ đau rõ ràng dễ dàng làm một đứa trẻ trưởng thành nên người lớn.

Cừu Nhị tiên sinh nhìn "Chú em", lại nhìn A Cát rồi bỗng dậm chân cúi xuống ôm xác người bạn bỏ đi không ngoái lại.

Lão Chủ Lớn thấy ông ta ra đi bản thân sợ phải đi nên không nhịn được bật nói:

"Cừu Nhị tiên sinh, xin hãy dừng bước!" "Chú em" lạnh lùng bảo:

"Ông ấy biết rõ suốt đời này việc báo thù là vô hy vọng rồi, có ở lại há chẳng càng thêm mất thú ử" Câu nói này "xóc óc" rất làm tỗn thương người khác, nam nhi trên chốn giang hồ liều mạng sống chẳng qua cũng chỉ vì lời lẽ kiểu này. Nhưng bây giờ "Chú em" đã tính chắc là Cừu Nhị tiên sinh dù có nghe thấy cũng vờ làm như không nghe thấy, vì lời gã nói ra đúng là một sự thực khó lòng tranh cãi.

Chính vì vậy "chú em" không ngờ được là Cừu Nhị tiên sinh lại lùi bước, lão đã ra đến cửa còn trở vào, từng bước lùi trở vào, trên khuôn mặt trắng bệch lộ vẻ rất kỳ quái, không phải là đau buồn, phẫn nộ mà là kinh hoàng, khiếp sợ.

Lão chẳng còn là loại trẻ trai nóng máu, cũng chẳng phải là người không biết thị phi nặng nhẹ. Rõ ràng lão không nên quay lại mới phải, trừ phi lão vẫn còn một con đường khác để rút lui! "Chú em" thở dài lẩm bẩm:

"Rõ ràng là người thông minh, tại sao cứ khăng khăng chuốc lấy những điều chẳng thú vị gì?" Ngoài cửa có người lạnh lùng lên tiếng:

"Vì lão không còn đường để đi chứ sao!" Tiếng nói nguyên ở rất xa, chỉ nghe ngoài sân lát đá kêu "cộc" một tiếng đã thấy đến ngoài cửa, tiếp đó lại thấy "cộc" tiếng nữa, người ngoài cửa kia đã vào trong phòng.

Người này bên trái một tay áo rỗng giắt vào thắt lưng, chân bên phải bị tiện cụt tới gối nhưng lắp một đọan chân gỗ, mắt bên trái bị một vết dao chém xiên từ trên góc trái xuống lòi cả xương mày trắng hếu. Té ra đây là một người tàn phế một tay, một chân, một mắt! Lẽ ra với hình dạng thế này con người phải xấu xa, nanh ác, ghê sợ... nhưng người này lại không như vậy! Ông ta chẳng những ăn mặc chững chạc, áo quần hoa lệ, mà còn là một người đàn ông đầy vẻ quyến rũ, ngay cả vết dao chém ngang mặt cũng nghiễm nhiên ngầm mang một vẻ cuốn hút tàn khốc. Quần áo ông ta mặc làm toàn bằng tơ, trên đai lưng ngọc thắt ở bụng phệ dắt xeo xéo một cây kiếm ngắn.


Nguồn: http://truyenviet.com/